A ideia por trás da misteriosa caixa mágica era a seguinte: Com 15 dólares comprem 50 dólares de magia. | TED | وكانت الفرضية وراء صندوق الغموض السحري ما يلي : 15 دولار تشتري لك 50 دولار من السحر. |
Não é livre de magia, é só com magia light. | Open Subtitles | إنها ليست خالية من السحر إنها حياة بسحر قليل |
Esta taberna deve estar protegida por alguma aura bloqueadora de magia. | Open Subtitles | لا بدّ أن هذه الحانة محميّة بواسطة نوع من السحر |
Só queria uma vida para ela, livre da magia e dos demónios. | Open Subtitles | كل ما أردته هو حياة فارغة من السحر و المشعوذين |
Foi uma espécie de feitiço. Fui enganado. Não. | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما من السحر لقد خدعت |
Quero dizer, no início, há uma explosão de magia. | Open Subtitles | أعني، عندما تبدأ هناك ذاك البريق من السحر |
Ela nem sempre via o mundo como ele era, mas como talvez pudesse ser, com um pouco só de magia. | Open Subtitles | إنها كانت ترى العالم ليس كما هو عليه دوماً، لكن ربما قد يكون كذلك، مع القليل من السحر. |
Ela tinha qualquer coisa que me prendia, uma espécie de magia. | Open Subtitles | كان لا يزال ثمه شيئآ بخصوصها يتملكنى نوع من السحر أو أى كان ما هو |
Sabem, este velhote ainda tem um pouco de magia dentro de si. | Open Subtitles | أترى، ذلك الرجل العجوز لايزال لديه بعضاً من السحر. |
Quero dizer, é preciso muito tempo e um alto nível de magia para criar este mundo. | Open Subtitles | أعني، لقد أخذ منها الأمر الكثير من الوقت و مستوى عالٍ من السحر لخلق هذا العالم |
Tem uma reserva de potência que mede a quantidade de magia que ainda tem disponível. | Open Subtitles | انها تستطيع أن تقيس كم متبقى لك من السحر |
- Sem magia - Tudo está cheio de magia | Open Subtitles | بدون السحر لقد كان هناك الكثير من السحر |
OK, esse livro contém cem anos de magia que ele pode usar contra nós. | Open Subtitles | حسناً هذا الكتاب يحوي قرون من السحر التي ممكن أن يستخدمها ضدنا عظيم |
Bom, talvez um pouquinho de magia não faça mal. | Open Subtitles | حسناً ، ربما القليل من السحر لا يؤذي |
Sim, só que nenhum estudante possui tal nível de magia. | Open Subtitles | أجل ، عدا أنه لا يوجد أي طالب لديه هذه المرحلة المتقدمة من السحر |
Pensa que é um pedaço de magia... que aparece toda noite, mesmo quando o tempo fica mau... para lhe lembrar que todos os dias possui o potencial para a beleza? | Open Subtitles | أتظن أنه قطعة من السحر يظهر كل ليلة حتى في الأوقات العصيبة ليذكرنا أن كل يوم يحمل الجمال بين طياته؟ |
Bem-vindos ao mundo maravilhoso da magia. Espero não apanhar Sida. | Open Subtitles | مرحباً بكم في العالم الرائع من السحر أتمنى أن لا نصاب بالإيدز |
Nasce através da magia, Sir, e só pode ser morto por magia. | Open Subtitles | لقد ولد من السحر سيدى ولن يتم قتله الا بالسحر |
São... uma espécie de feitiço. Não são? | Open Subtitles | انهم اجزاء من السحر اليس كذلك ؟ |
Não precisa ser bruxa para usar esse tipo de mágica. | Open Subtitles | ليس من الضرورة أن تكون ساحراً كي تقوم بهذا النوع من السحر |
Segundo parece é um género de talismã, espíritos malditos dos mortos, todos esses disparates... | Open Subtitles | في الحقيقة انها نوع من السحر الأرواح الملعونة لأشخاص ميتون .. و كل ذلك الهراء |
Eu tenho mais magia no meu dedo mindinho! | Open Subtitles | ماذا يا فتى أنا لدي الكثير من السحر في إصبعي |