E as esperanças de encontrar a sua filha morrem consigo. | Open Subtitles | وآمالك من العثور على ابنتك، جيدا، فإنها تموت معك. |
Foi morto. E nunca foram capazes de encontrar o cavalo. | Open Subtitles | لقد مات و لم يتمكنوا أبدا من العثور على الحصان |
Um homem sentimental é mais difícil de encontrar que uma jóia. | Open Subtitles | فالعثور على الرجل المناسب اصعب من العثور على الجيم |
Não conseguimos encontrar uma fotografia, mas sabemos a idade dele. | Open Subtitles | لم نتمكن من العثور على صورة لكننا نعرف عمره |
Com os meus nove voluntários a postos, consegui encontrar um livro de um autor são-tomense, do qual consegui comprar cópias suficientes "online". | TED | بمساعدة المتطوعين التسعة، تمكنت من العثور على كتاب للمؤلف باولو تووامان وشراء ما يكفي من النسخ على الانترنت. |
Então também devemos ter escrito mal o seu, porque não conseguimos encontrar a sua certidão de nascimento. | Open Subtitles | لابد وأننا تهجأنا اسمك بصورة خاطئة أيضا لأننا لم نتمكن من العثور على شهادة ميلادك |
Bem, nós temos que encontrar o cofre e quebrar o código. O de sempre. | Open Subtitles | حسناً ، لابد من العثور على السرداب وحل رموز الشفرة ، كالمعتاد |
- Temos de encontrar o cofre e decifrar o código. O habitual. | Open Subtitles | حسناً ، لابد من العثور على السرداب وحل رموز الشفرة ، كالمعتاد |
e tempo de te livrares das coisas que te impedem de encontrar a felicidade. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لترك الامور التي تمنعك من العثور على السعادة |
Creio que ele desespera de encontrar felicidade nesta vida. | Open Subtitles | اعتقد انه يئس من العثور على أي السعادة في هذه الحياة |
A que ele foi incapaz de encontrar durante 20 anos. | Open Subtitles | و هو الإثبات الذي لم يتمكن من العثور عليه طيلة عشرين عاماً |
Tenho de encontrar as lentes de contacto. Estão algures por aqui. | Open Subtitles | الانتظار، لا بد لي من العثور على العدسات. |
Então, Ed, soube recentemente que andas furioso por não seres capaz de encontrar trabalho pós-reforma. | Open Subtitles | اذا,اد,أنا أعرف مؤخرا انك مؤخرا كنت غاضب على عدم تمكنك من العثور على مهمة ما بعد التقاعد. |
"Nunca vais encontrar uma rapariga senão abdicares de algo para encontrares o amor. | Open Subtitles | أنت لن تجد فتاة إلا إذا كنت مستعد للتنازل .. كي تتمكن من العثور على حبك |
Se as tivesse poderia encontrar uma forma de reverter o processo. | Open Subtitles | إن حصلت عليها قد أتمكن من العثور على طريقة لعكس العملية |
Para acreditarem que o Paul Renauld está morto, é preciso encontrar um corpo. | Open Subtitles | وكان لابد من ايجاد سبب ليوجى بوفاة بول رينو ًٍولابد من العثور على جثة |
Claro que nunca mais conseguimos encontrar o corpo. | Open Subtitles | لكننا بالطبع لم نتمكن من العثور على جثته أو ما شابه بعد ذلك |
Agora eu tenho que encontrar alguém que vai levá-lo. | Open Subtitles | الآن لا بد لي من العثور على شخص والذين يأخذون عليه. |
Mas não encontrei o Sargento Highway. | Open Subtitles | انا لم اتمكن من العثور على جانى هايواى , رغما عن ذلك ؟ |
Mas não encontrou o dinheiro. O tempo estava a passar. | Open Subtitles | ولكن لم تتمكّني من العثور على المال وكان الوقت ينفذ |
A não ser que encontremos o Gutierrez. Talvez encontremos um guia lá. | Open Subtitles | ما لم نتمكن من العثور على جوتيريز ربما يمكننا أن نجد دليلا هناك |
Esta é de uma mãe leoa triste, que não consegue encontrar os seus filhotes. | Open Subtitles | هذه اللوحة تحكي عن ام النمر الحزينة والتي لا تتمكن من العثور على أطفالها |