Ali! Mata-te a ti própria. Estou cansado de matar. | Open Subtitles | أطلقى على نفسك النار اذا كان هذا ما تريديه أنا تعبت من القتل |
Aquela pequena e irritante parte de humanidade que faz-me optar por infligir sofrimento em vez de matar. | Open Subtitles | المزعجة البشرية الصغيرة والتي جعلتني أذهب طريق الأذية بدلاً من القتل |
E quanto à acusação menor incluída de homicídio involuntário? | Open Subtitles | وماذا عن التهمة التي أقل من القتل المعتمد؟ |
Que tipo de homicídio ritualístico acha que envolve um descascador de batatas? | Open Subtitles | أي نوع من القتل الطقسي يمكنك القول ينطوي على مقشرة البطاطس؟ |
Deitei-lhe a mão à garganta e o Will Zachary disse-me "Chega de mortes." | Open Subtitles | مددت يدي على حلقها وقال لي ويل زاكاري لن يكون هناك مزيد من القتل |
Um ciclo infindável de matança. Nós e eles, até nada restar. | Open Subtitles | حلقة مفرغة من القتل ثأر بيننا وبينهم لن يُبقي ولن يذر |
Resta uma pergunta... quais as probabilidades do homicídio, que pensamos que ele cometeu no metro, levaram a mulher a desistir do casamento uma segunda vez? | Open Subtitles | ويبقى السؤال: ما هي احتمالات الفائدة من القتل الذي نعتقد أنه المسئول عنه في محطة مترو الأنفاق |
Mas uma coisa sei eu, um renegado não irá parar de matar por vontade própria. | Open Subtitles | لكن أنا أعرف شيء واحد غضب مصاص دماء لن يمنع من القتل لوحده ؟ |
Estamos nos concentrando em fazê-la parar de matar. | Open Subtitles | الآن نحن نركز على ايقافها من القتل مجددا |
Ele vai de matar isolado para um sítio público. | Open Subtitles | لقد انتقل من القتل في مكان منعزل إلى مكان عام |
Não ter de perseguir traidores, não ter de matar. | Open Subtitles | بعمل المهمات القذرة، لا للمزيد من مطاردة الخونة. أو المزيد من القتل. |
Tenho de matar a puta da Jessica. | Open Subtitles | إذا كان لابد من القتل فسأقتل تلك العاهرة جيسكا أولا |
Mata-mos um guarda, não temos medo de matar novamente. | Open Subtitles | -لقد قتلنا حارسا ولسنا خائفين من القتل مجددا |
Que tipo de homicídio ritualístico diria que envolve um descascador de batatas? | Open Subtitles | أي نوع من القتل الطقسي يمكنك القول ينطوي على مقشرة البطاطس؟ |
Retiraram as acusações de homicídio em 1ºgrau para involuntário. | Open Subtitles | اسقطوا التهمة من القتل العمدي إلى غير العمدي |
Não corresponde a nenhum ritual de homicídio que eu conheça. | Open Subtitles | هو لا يُلائمُ أيّ نوع من القتل ذات الطقوس التي سمعت بها أو قرأت عنها |
Uma peça bonita de homicídio como nunca encontrei. | Open Subtitles | وجميلة قطعة من القتل وأنا واجهت أي وقت مضى. |
Wayne, poderá ser acusado de homicídio negligente triplo... sem contar com várias acusações por drogas. | Open Subtitles | وين، كنت تبحث في ثلاث تهم من القتل نتيجة الاهمال جنائيا. ناهيك عن عدد لا يحصى من بتهم تتعلق بالمخدرات كنت تواجه. |
Há um rasto de mortes inexplicáveis na vida deste homem, a começar nas Pale Wars. | Open Subtitles | هناك العديد من القتل الغير مشروع في تاريخ هذا الرجل إبتداءً من الحروب الباهتة. |
E foi a escolha correcta. Basta de mortes. | Open Subtitles | وكان الخيار الصحيح، ليس ثمّة المزيد من القتل. |
- Chucky! - Não, não, não, não! - Chega de matança! | Open Subtitles | ـ لا، لا ـ لامزيد من القتل |
Um porta-voz do FBI informou que certos detalhes do homicídio, que não podiam ser revelados, ligava as mortes aos padrões estabelecidos em supostos assassinatos de Turrell, que ocorreram no Alabama e Mississípi nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | و قال المتحدث باسم مكتب التحقيقات فقط أن تفاصيل معينة من القتل التي لم يتمكنوا من الكشفها ربط عمليات القتل نشأت مع أنماط |