É importante criar sempre um tipo de atmosfera positiva no lar. | Open Subtitles | من المهمّ دائماً خلق جوّ إيجابي في بيت العمل |
É importante que nos ajudes a perceber a ameaça em que eles se podem tornar. | Open Subtitles | من المهمّ أن تساعدنا في بيان مدى احتمال كونهما مسؤولية كبيرة |
É importante ver a sua família quando embarcam você. | Open Subtitles | من المهمّ رؤية عائلتك عندما يرحلون للخارج |
É muito importante que seja totalmente franco comigo, para poder elaborar recomendações para o seu cuidado continuado. | Open Subtitles | من المهمّ أن تكون صريحاً معي تماماً. لأتمكّن من وضع توصياتٍ لاستمرار رعايتك، أيّاً تكن. |
Por isso É importante que você o leve para casa por um período experimental. | Open Subtitles | ولهذا من المهمّ بالنسبة لك أن تأخذيه إلى المنزل على أسس تجريبيّة |
Eu disse-te que É importante guardar-me até ao casamento. | Open Subtitles | سبق وأخبرتكَ بأنّه من المهمّ لي المحافظى على نفسي حتّى الزواج |
É importante que compreendas que na vida as coisas nem sempre correm da maneira que as planeamos. | Open Subtitles | حسناً، من المهمّ أن نفهم أنّ ثمّة أمور في الحياة... لا تسير كما خططنا لها. |
O facto é que simplesmente não sabemos. Mas É importante que todos fiquemos calmos. | Open Subtitles | الواقع أننا غير متأكدين، لكنّه من المهمّ أن نبقى هادئين. |
É importante que não digas nada. | Open Subtitles | إسمعي، إنّه من المهمّ حقاً أن لا تقولي أيّ شيء. |
Mas É importante que saibas que, apesar de tudo, sempre te adorei. | Open Subtitles | ولكن من المهمّ أن تدركي أنّني لطالما أحببتُكِ مهما كان |
Mas também É importante chorar, cantar, dançar... | Open Subtitles | ولكنّه من المهمّ ايضا ان نبكي .. نغنّي , نرقص ان نسبح |
Certo, por isso É importante que todos mantenhamos a calma. | Open Subtitles | صحيح، ولهذا من المهمّ لنا جميعًا أن نبقي مشاعرنا جانبًا |
O seu sentimento de traição é compreensível, mas É importante que o exprima | Open Subtitles | ...أتفهّم شعورك بالاستياء من الخداع لكن من المهمّ أن تتكلم عنه |
Não, não, É importante que saibas isto. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، من المهمّ أن تعرفي هذا |
É importante que tome todos os medicamentos... | Open Subtitles | من المهمّ أن تتناول أدويتك كلّها |
Querido, sei que estás a crescer e não sei o que o teu pai te disse acerca das coisas, mas É importante falar acerca de tudo, percebes? | Open Subtitles | عزيزي، أعلم أنّكَ تكبر ولا أعرف ما الذي أخبركَ به والدكَ عن تلك الأمور لكنّني أعتقد أنّه من المهمّ أن نناقش كلّ شيء، أتفهمني ؟ |
É importante que estas palavras sejam repetidas, vezes sem conta. | Open Subtitles | من المهمّ أن تتكرّر هذه الكلمات، مرارا |
É muito importante para a minha mãe que aceite e seria um insulto se recusar. | Open Subtitles | من المهمّ جدّاً بالنسبة إلى أمّي أن تقبل وستكون إهانة إن رفضتَ |
É muito importante que continues a agir com normalidade. Não vais deixar a cidade. | Open Subtitles | من المهمّ أن تتابع التصرّف كأنّ كلّ شيء طبيعيّ، لن تغادر المدينة |
É muito importante devolver à comunidade. | Open Subtitles | من المهمّ جداً التبرّع للمجتمع |