ويكيبيديا

    "من دواعي سروري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É um prazer
        
    • O prazer é meu
        
    • Foi um prazer
        
    • Com prazer
        
    • O prazer foi meu
        
    • O prazer é todo meu
        
    • Muito prazer
        
    • Será um prazer
        
    • sempre um prazer
        
    • prazer de
        
    É um prazer, Lois. Quem é o pequeno? Este é o Stewie. Open Subtitles من دواعي سروري ،، لويس من هو هذا الرجل الصغير ؟
    É um prazer estar aqui em Edimburgo, na Escócia, o berço da agulha e seringa. TED إنهُ من دواعي سروري أن أكون هنا في إدنبره, اسكتلندا منشأ الأبر والحقنة
    - O prazer é meu. É uma linda parte do país aqui. Open Subtitles هذا من دواعي سروري, إن هذه أفضل بقاع البلد
    O prazer é meu, e quero pedir desculpa, por aquilo de manhã. Open Subtitles من دواعي سروري وأريد الاعتذار عن غرابتي هذا الصباح
    Uma equipa fantástica, de 40 cientistas de dados e muitas mais pessoas, com quem Foi um prazer trabalhar. TED فريق رائع، 40 باحث بيانات والكثير الكثير من الناس، الذي كان من دواعي سروري العمل معهم.
    E agora, senhoras e senhores, é Com prazer que apresento o nosso próximo concorrente. Open Subtitles والآن سيداتي سادتي .. من دواعي سروري أن أقدم لكم متحدينا التالي
    - Bem, obrigada pelo almoço, Hal. - O prazer foi meu, Rosie. Open Subtitles ــ شكرا للغداء يا هال ــ من دواعي سروري يا روزي
    Gostava de dizer que O prazer é todo meu, mas... Open Subtitles -أتمنى لو كان بإستطاعتي القول أنه من دواعي سروري
    Senhoras e senhores... só quero dizer-lhes que É um prazer... Open Subtitles سيداتي سادتي ، أود أن أقول أنه من دواعي سروري وجود هذا الرجل في فريقي
    É um prazer estar a bordo. Open Subtitles إنه من دواعي سروري أن أكون على متن الغواصة
    É um prazer e um privilégio reunir-me com os Srs. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أكون معكم هنا
    É um prazer voltar a ouvir a tua voz. Open Subtitles من دواعي سروري ان اسمع صوتك مرة اخرى
    Meu amigo, É um prazer e uma honra estar ao teu lado nesta ocasião tão importante. Open Subtitles صديقي، من دواعي سروري أن أكون قادر على الوقف بجانبك بهذه المناسبة العميقة
    O prazer é meu. O prazer é que é meu! Open Subtitles ـ من دواعي سروري ـ بل أنا من دواعي سروري
    O prazer é meu. Sentem-se, por favor. Open Subtitles لا على الإطلاق، هذا من دواعي سروري, تفضلوا بالجلوس
    - Obrigado por ter vindo. - O prazer é meu. Sente-se. Open Subtitles شكرًا لمقابلتك معي - من دواعي سروري , اجلس -
    Mais uma vez, muito obrigada. Foi um prazer conhecê-lo. - Obrigada. Open Subtitles ،شكراً جزيلاً مرة أخرى كان من دواعي سروري الالتقاء بك
    Sabia que tu o convencerias. Foi um prazer, J.J. Open Subtitles لقد كان ذللك من دواعي سروري جي جي
    Foi Com prazer. Posso ter boas notícias. Open Subtitles هذا من دواعي سروري من الممكن ان لدي بعض الآخبار الجيدة
    De nada, de nada, O prazer foi meu... Open Subtitles أنتم مرحب بكم ،أنتم مرحب بكم أنة من دواعي سروري
    Conhecer o criador da Woolly Jones, O prazer é todo meu, senhor. Open Subtitles لمقابلة المبدع جونز الغامض, انه من دواعي سروري ، سيدي
    Com Muito prazer. Agora, diga-me o que posso fazer por si. Open Subtitles من دواعي سروري الآن أخبريني ماذا أستطيع أن أفعل لك
    Por favor. Será um prazer dizer-lhes quão maravilhosa tu és. Open Subtitles رجاءً , من دواعي سروري ان اخبرهم بمدى روعتك
    É sempre um prazer receber novos visitantes no nosso acampamento. Open Subtitles دائماً من دواعي سروري الترحيب بضيوفنا الجدد في مخيمنا
    Tive o grande prazer de ser o outro velho cão da vida do Charlie durante os últimos trinta anos. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري اننى كنت الرفيق الاخر القديم لتشارلى على مدى السنوات ال 30 الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد