ويكيبيديا

    "من فترة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • há algum tempo
        
    • há muito tempo
        
    • desde
        
    • período de
        
    • há um tempo
        
    • há uns tempos
        
    A "Gestapo" esteve na minha casa há algum tempo. Open Subtitles لقد فتش البوليس السري للنازيين منزلي من فترة
    Além disso, avó, tu não usas as tuas há algum tempo. Open Subtitles أوه ، وأيضًا الجدّة لم تستعملي فاضائلكِ من فترة
    Enjoou. há muito tempo que não viajava de comboio. Open Subtitles السفر متعب لم تسافر بالقطار من فترة طويلة
    Foi uma experiência de ficar totalmente encantada com a música. Não tinha essa sensação há muito tempo. TED كانت تجربة كونك في رهبة تامة من الموسيقى، ولم أكن قد شعرت بذلك من فترة طويلة.
    Já passou muito tempo desde que vi o Lane pela última vez. Open Subtitles من فترة طويلة منذ رأيت لين العجوز الكبير
    Eu me orgulho disto. Cadeira do período de Artes e Ofícios. Open Subtitles أنا فخور بهذه،امتداد على جانبي الكرسي من فترة الحِرف والفنون
    Sabes,há um tempo atrás, eu saí por uns tempos. Open Subtitles أتعلمين ، ليس من فترة ببعيدة سافرت لفترة
    É encantador aqui, já não vinha há uns tempos. Open Subtitles انها رائعة هنا لم أكن هنا من فترة
    Era mais magra quando a usou pela primeira vez. Casada há algum tempo. Open Subtitles كانت أنحف عندما ارتدته لأول مرة هذا يوضح بأنها تزوجت من فترة طويلة
    Em que tipo de diversão estás a pensar? Não faço isso há algum tempo. Open Subtitles مانوع المرح اللــي في بـالك؟ لم أفعل ذالك من فترة طويلة
    Eu comprei isto para ti há algum tempo como surpresa, antes de... tu sabes. Open Subtitles لقد أشتريت هذه لأجلك من فترة كمفاجأة كما تعلم
    há algum tempo que não faço isto, por isso... Open Subtitles ‫لم أفعل هذا من فترة ، لذلك ..
    Não me diga que não sabia disto há algum tempo. Open Subtitles لا تحكي لي إنك ما عرفتِ من فترة ! يا سيدتي
    Foi há muito tempo, e tenho tantos pacientes. Open Subtitles كان هذا من فترة طويلة, وأنا أعالج مرضى كثيرين
    - O mesmo de sempre. - há muito tempo que não te via. Open Subtitles ـ واحد طبق فول كالعادة ـ إين أنت من فترة لم تظهر؟
    desde a algum tempo que, sinto como... se alguma coisa estivese no quarto... comigo, enquanto durmo. Open Subtitles من فترة ,قد شعرت أنه يوجد شىء هنا فى الحجرة فى الغرفة ,عندما أنام
    Foi habitado desde o período Paleolítico. Open Subtitles كان يسكنها في وقت مبكر من فترة العصر الحجري القديم.
    Se eles se separassem durante mais de um curto período de tempo, - ficavam doentes e morriam. Open Subtitles إذا انفصلا لأطول من فترة زمنية قصيرة فسيمرضان ويموتان
    Mudou de um período de hibernação de 4 dias para apenas dois dias entre as mortes. Open Subtitles لقد انتقل من فترة 4 ايام راحة الى يومين فقط بين كل جريمة
    Ela poderá mencionar um email que eu escrevi há um tempo atrás... Open Subtitles هي قد ذكرت ذلك في رسالة بريد إلكترونية التي كتبتها أنا من فترة
    há um tempo atrás, Fry se vendeu ao Isaiah por alguns traficantes. Open Subtitles من فترة كبيرة ، عندما قام فراي ببيع شارته لأيزياه مقابل بعض الصفقات
    Há quanto tempo... Não a via há uns tempos. Está diferente. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل لم اراك من فترة انكِ تبدين مختلفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد