ويكيبيديا

    "من قال أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quem disse que
        
    • Quem diz que
        
    • que disse que
        
    • que disseste que
        
    • Quem te disse que
        
    Agora, Quem disse que pode entrar em meus assuntos pessoais? Open Subtitles الأن, من قال أنه يمكنك أن تعبثي بأغراضي الخاصة؟
    Quem disse que é preciso uma colher de prata para servir sobremesas? Open Subtitles من قال أنه يجب ان نحصل على ملعقة فضية لنأكل الحلوى
    Além disso, Quem disse que iria atrás do teu pai? Open Subtitles ،إلى جانب من قال أنه والدك الذي سأسعى خلفه؟
    Quem diz que ele tem de saber como passo o meu tempo livre? Open Subtitles حسناً من قال أنه يجب أن يعرف كيف أقضي وقت فراغي؟
    E Quem diz que isto não é mão de Deus, todos nós com estes poderes? Open Subtitles من قال أنه هذا ليس من عمل الرب؟ . . كلنا بهذه القدرات
    Meu cliente, o sem-teto, que disse que viu pegarem o Vince? Open Subtitles موكلي الرجل المتشرد من قال أنه رأى فينس وهو يقنع؟
    . - Quem disse que não temos grandes pregadores? Open Subtitles من قال أنه لا يوجد لدينا دين عظيم
    Quem disse que é melhor dar que receber nunca recebeu um presente como o que eu recebi... em 1991 do Mikhail Gorbachev. Open Subtitles من قال أنه من الأفضل أن تعطي من تلقي لم يحصل على هدية عيد الميلاد مثل واحد حصلت في عام 1991 من ميخائيل غورباتشوف.
    Quem disse que ele só fala com ele mesmo? Open Subtitles من قال أنه يتحدث مع نفسه فقط ؟
    Quem disse que ele tem de saber com quem eu passo o tempo livre? Open Subtitles من قال أنه يجب أن يعرف كيف أقضي وقت فراغي؟
    Quem disse que não tenho dinheiro? Quero fazer uma reclamação! Open Subtitles من قال أنه ليس لدي مال أنا يجب أن أبلغ عن ذلك
    Quem disse que é preciso ser normal para ter uma família? Open Subtitles من قال أنه يجب عليك أن تكون طبيعياً ليكون لديك عائلة ؟
    Quem disse que podiam ficar na minha casa das cabras? Open Subtitles من قال أنه يمكنكم البقاء في منزلي القديم؟
    Colégio Musical Quem disse que temos que deixar isso ir? Open Subtitles المدرسة الثانوية للموسيقى من قال أنه يجب أن ندعها ؟
    Colégio Musical Quem disse que temos que deixar isso ir? Open Subtitles المدرسة الثانوية للموسيقى من قال أنه يجب أن ندعها ؟
    Eu não acho que eu consiga correr 5 km. Bem, Quem disse que precisas? Open Subtitles لا أعتقد بأنني يمكن أن أركض خمسه أميال و من قال أنه يجب عليك؟
    Ele já deixou-me uma vez. Quem diz que ele não o fará novamente? Open Subtitles ، لقد تركني مرة من قال أنه لن يفعل ذلك ثانية ؟
    Vá lá! Quem diz que não podes fazer este serviço e bronzear-te? Open Subtitles هيا، من قال أنه لا يمكنك أن تُحاكم وتحصل على سُمرة بنفس الوقت؟
    - Quem diz que ele é da máfia? Open Subtitles من قال أنه عضو فى عصابة؟ ..الكل اذا ؟
    Fui eu que disse que a vida tem de continuar, pelo que... Open Subtitles أنا من قال أنه يجب أن نمضي بطريقنا
    - Tu é que disseste que duas pessoas podem ter o mesmo sintoma por motivos diferentes! Open Subtitles أنت من قال أنه من الممكن لشخصين أن يكون لديهما نفس الأعراض لسببين مختلفين
    Quem te disse que te podias sentar connosco, cromo? Open Subtitles من قال أنه بإمكانك الجلوس معنا , أيها المهووس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد