ويكيبيديا

    "من كتب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quem escreveu
        
    • Quem é que escreveu
        
    • livros de
        
    • que escreveste
        
    • de livros
        
    • livros do
        
    • Quem escreve
        
    • escreveu a
        
    • escrita pelo
        
    • Quem quer que tenha escrito
        
    • o autor
        
    • escrevi a
        
    Por que não perguntou Quem escreveu as frases na cabana dele? Open Subtitles لماذا لم تطلب من كتب تلك العبارات على كوخه ؟
    Parece que Quem escreveu essa nota pode ser o nosso primeiro suspeito. Open Subtitles ويبدو أن من كتب هذا المذكرة هو أول مشتبه به جيدا.
    Não respondeu à minha pergunta. Quem escreveu este livro? Open Subtitles انتي لم تجاوبي عن سؤالي لونستين من كتب هذا الكتاب؟
    Olha, estou feliz pelo espectáculo, mas Quem é que escreveu isto? Open Subtitles انظر ، انا سعيد بهذا العمل ولكن من كتب هذا؟
    Quem escreveu o memorando nunca viu uma AK-47 cubana. Open Subtitles لأنفسهم لا يجب أن يتدخل فيه الضباط حسناً، أعترف إليكِ بأن مهما كان من كتب هذا التقرير فإنه لم يواجه قط فوهة
    Quem escreveu a lei, senador? Open Subtitles ـ كلا هذا ليس صحيحاً ـ من كتب هذا المشروع، سيناتور؟
    Ok, agora, Quem escreveu esta, esta hilariante? Open Subtitles سأحرص على تغطيته من كتب هذا؟ المرض الهستيري
    Não interessa Quem escreveu o melhor jingle o que interessa é quem tem o produto mais sexy. Open Subtitles لا يهم من كتب أحلى اغنية أنه بشأن المنتج الأكثر جنسية
    Para reparar numa falha destas Quem escreveu a fórmula... teria que estudar a Mackenzie meticulosamente durante semanas. Open Subtitles بملاحظة شوائب كهذه من كتب الصيغة يجب أن يدرس " ماكينزي " بدقة لمدة أسابيع
    Mas isso não corresponde a Quem escreveu isto. Open Subtitles حسنا لكن ذلك لا يتوافق مع ايا كان من كتب هذه الرسالة
    E Quem escreveu isto precisa mesmo de algo dele. Open Subtitles و ايا كان من كتب هذه قطعا يحتاج الى شيء من نايثان تابس ما زلت هنا
    Obviamente, Quem escreveu este discurso tem um bom sentido. Open Subtitles من الواضح أنّ من كتب هذا الخطاب يتمتّع بحس الفكاهة.
    Quem escreveu esse bilhete quis colocá-lo em alerta. Open Subtitles من كتب تلك المذكرة كان يضعك تحت الملاحظة
    Sei que foste tu Quem escreveu aquele livrinho obsceno. Open Subtitles اعرف انه انت من كتب ذلك الكتاب التافه اللعين
    Todos vocês escreveram aquilo que gostam da aniversariante. E, Lilypad, tens de adivinhar Quem escreveu o quê. Open Subtitles حسناً، جميعكمكتبتواماتحبونهبالمُحتفلبهاالليلة، وحبيبتي ، خمني من كتب ماذا
    - Ou crimes. Quem escreveu isto, está a mandar uma mensagem para um cúmplice. Open Subtitles أعتقد أيا كان من كتب هذا فإنه يرسل رسالة إلى حليـف.
    Compreendo que seja cedo para dizer Quem é que escreveu a carta. Open Subtitles أظن أن الوقت مبكراً لتعلم من كتب الرساله
    Sim, leio muitos livros de história. São longos e baratos. Open Subtitles نعم قرأت الكثير من كتب التاريخ كتب طويلة ورخيصة
    Sei que foste tu que escreveste aquele livrito nojento. Open Subtitles اعرف انه انت من كتب ذلك الكتاب التافة والقذر
    Como estava cheia de trabalhadoras imigrantes, a minha mãe aprendeu palavras de livros de traduções. TED ولأنه كان يَعجّ بعاملين مهاجرين، علَّمت والدتي نفسها كلمات من كتب الترجمة.
    Não me digas que aprendeste a lutar assim nos teus livros do Seeker. Open Subtitles ها ها. لا تقل لي انك تعلمت القتال بهذا الشكل من كتب الباحثين
    Não, isso é para as verrugas. Quem escreve estas coisas? Open Subtitles لا, هذا للنتوءات الصغيرة من كتب هذا الكتاب ؟
    O Homem escreveu a Bíblia e a natureza criou os homossexuais. Open Subtitles الإنسان هو من كتب الإنجيل الطبيعة هى التى خلقت الشواذ
    Não foi escrita pelo seu marido. Está assinada por um tal de Sr. Ross. Open Subtitles ليس زوجك هو من كتب الرسالة، إنها موقعة باسم السيد.
    Quem quer que tenha escrito isto repassou o traço ascendente, e não o ligou à letra subsequente. Open Subtitles من كتب هذا أعاد لمس الزائدة العلوية ولم يلصقها بالحرف اللاحق
    Se foi ele o autor do livro, então ele deve saber como sair daqui. Open Subtitles إذا هو من كتب هذا الشيء فيجب أن يعرف كيف نخرج من هنا
    escrevi a carta que teu pai encontrou, escondi o ouro, ludibriei teu pai quanto à mão. Open Subtitles وأنا من كتب الرسالة التي وجدها أبوك وخبّأتُ كيس الذهب أسفل الشجرة وأنا من احتال على أبيك لقطع يده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد