ويكيبيديا

    "من لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quem não
        
    • quem nunca
        
    • Os que não
        
    • Quem é que não
        
    • que nunca
        
    • aqueles que não
        
    • pessoas que não
        
    E depois: "quem não podia pagar?" "Eu não podia pagar." TED إذا من لم يستطيع الدفع؟ أنا لم أستطع الدفع.
    quem não ia querer gente a fazer as tarefas domésticas? Open Subtitles من لم يريد الناس الركض حول فعل أعمال رتيبة؟
    Também sei ser anormal com pessoas com quem não fiz sexo. Open Subtitles يمكن أن أسئ معاملة من لم أضاجعهن أنا بهذه البراعة
    É um raciocínio invejoso, de quem nunca teve sorte na escola. Open Subtitles الحسود الغيور، منطق من لم يتمتع بالجنس بالثانوية، ألا ترى؟
    Talvez se compararmos as denúncias por telefone... com pessoas que não estavam em casa na varredura inicial... ou com quem não atendeu a porta. Open Subtitles ربما اذا قارنا اتصالات الخط الهاتفي للمعلومات مع من لم يكن موجودا في المنزل خلال البحث الأولي المخطط او لم يفتح بابه
    Eu entendi. Fizeste algumas más escolhas, mas quem não o fez? Open Subtitles فهمت ذلك, لقد كانت اختياراتك سيئة من لم يمر بهذا؟
    Quero dizer... Por vezes fico tentado, mas quem não fica, não é? Open Subtitles يتم أغرائي ولكن من لم يتم أغرائهُ من قبل، صحيح ؟
    quem não estiver no barco é o homem que eu vi cair. Open Subtitles من لم نجدهُ منهم بالقارب، فهذا هو الرجل الذي رأيتهُ يسقط.
    Entretanto, houve quem não se alegrou ao saber que íamos chegar mais cedo. Open Subtitles و مع ذلك ، كان هناك من لم يسرهم الأمر على الاٍطلاق أن علموا بوصولنا المبكر
    Vamos ver, ¿quem não se esforçou no trabalho? Open Subtitles حسناً يا أولاد، من لم يعطني يوم جيد من العمل؟
    quem não ouviu falar das grandes façanhas bélicas do general Mondego? Open Subtitles من لم يسمع عن البطولات العظيمه فى ميادين المعارك للجنرال مونديجو ؟
    Quem já lá esteve, quem não, essas coisas. Open Subtitles يعرفون من كان هناك من قبل؟ و من لم يعد يذهب؟ هؤلاء فريق
    quem não se safou? Espero que não fosse o Goldy. Open Subtitles إنى أتساءل ، من لم ينجو أتمنى ألا يكون جولدى
    Mas quem não trouxe coletes salva-vidas não deve regular. Open Subtitles لكن أي كان من لم يحضر سترات نجاة في رحلة بالزورق فهو غبي
    Tudo bem, eu passei a vida a querer matar a minha mãe mas quem não é assim? Open Subtitles أعني، بالطبع لقد أمضيت حياتي كلها أحاول قتل أمي ولكن من لم يحاول هذا؟
    Quero dizer, posso ter fumado uma erva, mas quem não o fez, sabes? Open Subtitles أعني، ربما تعاطيت قليلاً لكن من لم يفعل ذلك ؟
    quem nunca passou por uma coisa destas não imagina o que é o desejo de viver. Open Subtitles من لم يعاصر تجربة مماثلة لن يعرف ما هى حقاً ارادة الحياة
    quem nunca recebeu uma carta de amor? Open Subtitles من لم يسّبق له تلقِ رسائل غرامية من قبل؟
    Proteja o tipo que convidamos, encontre Os que não convidamos. Open Subtitles إحمي الشخص الذي دعوناه و أوجد من لم ندعوه
    Quem é que não tem andado armado no último ano? Open Subtitles من لم يُصوب عليه سلاح بهذا العام الأخير ؟
    Tu, Harry, que nunca conheceste a tua família... vê-los ao teu lado. Open Subtitles وأنت يا هاري، يا من لم تعرف عائلتك أبداً ترى عائلتك تقف بجوارك
    Por favor expressem a minha gratidão pessoal, a todos aqueles que não puderam hoje estar aqui. Open Subtitles اظهروا إمتنانكم لي وإلى كل من لم يستطيع أن يكون هنا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد