Não sairia a correr do escritório um dia e simplesmente desaparecer. | Open Subtitles | لما كان ليندفع خارجا ً من مكتبه يوما ً ويتلاشى |
Quando me queixei, os rufias dele expulsaram-me do escritório e atiraram-me com uma bigorna. | Open Subtitles | عندما واجهته بالأمر ، رموني رجاله من مكتبه ، وأسقطوا من فوقي حديدة ضخمة |
Mas acho que consigo adicionar um dos nosso cartões chave à lista de pessoal autorizado, mas tenho que fazer isso do escritório dele. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه يمكننى إضافة أحد مفاتيحنا الخاصة إلى الأشخاص المصرح لهم لكننى يجب أن أفعل ذلك من مكتبه |
Uma eleição de emergência tirou-o do gabinete. | Open Subtitles | تم إعداد انتخابات مبكرة أزاحته من مكتبه. |
Tirou um dragão todo esquisito da secretária. | Open Subtitles | أنه جذب مفتاح التنين المزخرف من مكتبه |
Via telefónica junta-se a nós do seu gabinete, em Pasadena, California o Dr. Sheldon Cooper. | Open Subtitles | و معنا عبر الهاتف من مكتبه في جامعة باسيدينا كاليفورنيا الدكتور شيلدون كووبر |
Fiquei surpreendida quando me deixaram a um quarteirão do seu escritório. | Open Subtitles | تخيل مفاجأتي عندما تركوني على بعد مربع سكني من مكتبه |
Encontraram o carro a 3 quarteirões do escritório dele, ainda a trabalhar. | Open Subtitles | وجدوا سيارته على بعد ثلاث مباني من مكتبه و المحرك كان يعمل |
Não sei. Veio com o resto das coisas do escritório dele. | Open Subtitles | لا أعرف، جاءت إلى هنا مع كل الأغراض الأخرى من مكتبه |
Mas depois do que aconteceu no parque, ele tem medo de o tirar do escritório. | Open Subtitles | ، ولكن بعدما حدث في الحديقة . إنه يخشى أن يخرجه حتى من مكتبه |
Hoje, o teu pai trabalha do escritório de casa e ofereci os meus serviços ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | سيؤدي أبوك العمل من مكتبه بالمنزل اليوم، وعرضت تقديم خدماتي وقت الإفطار. |
Viu-me sair do escritório dele e deve ter ficado a pensar que eu tinha feito negócios com ele. | Open Subtitles | لقد رأتني وأنا أخرجُ من مكتبه وأعتقدت أنني تعلم، أتسكع مع مجرم جديد |
Quando regressei, ele não saiu do escritório, então, entrei e vi-o. | Open Subtitles | لكنه لم يخرج من مكتبه عندما عدت لذا دخلت عليه، ووجدته |
Imagine um funcionário feliz a sair do escritório para ir buscar um café ou fazer ioga e o que é que ele encontra? | Open Subtitles | تصور عاملا سعيدًا ينزل من مكتبه الصديق للنقل من أجل قهوة فاخرة أو يوغا، |
Telefone para M. Nutal, do escritório dele. | Open Subtitles | - نعم؟ - هاتف للمونسنيو نوتال، من مكتبه. |
Eu mal consegui tirá-lo do escritório dele da primeira vez. | Open Subtitles | بالكاد أخرجته من مكتبه في المرة الأولى |
Tive a intenção de sair do gabinete e ir logo fazer o exame. | Open Subtitles | كانت لدي النية على الخروج من مكتبه وأتجه إلى هناك لأتحقق من الأمر. |
E se a fuga vier do gabinete dele? Ou do próprio Giordino? | Open Subtitles | ماذا لو ان الاختراق قادم من مكتبه ؟ |
E a ordem de atacar Pearl Harbor veio do gabinete dele. | Open Subtitles | الأمر بالهجوم على " بروهارب" صدر من مكتبه |
Quem quer que seja o autor, está a fazê-lo a partir da secretária. | Open Subtitles | من كان يقوم بالتدوين يفعل ذلك من مكتبه |
Posso distrair o Nate enquanto vais buscar qualquer coisa da secretária dele. | Open Subtitles | أستطيع أن ألهي (نايت) بينما تأخذ شيئا من مكتبه |
Ele literalmente não saiu do seu gabinete. | Open Subtitles | لا يخرج من مكتبه أبداً |
O meu tio vendeu Plexi e fez uma fortuna. O meu pai atirou-se do seu escritório num 17 andar. | Open Subtitles | والدي، وقال انه القى بنفسه من نافذة في الطابق ال17 من مكتبه. |