ويكيبيديا

    "من والدتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da tua mãe
        
    • a tua mãe
        
    • da sua mãe
        
    • tua mãe a
        
    • porque a mamã te
        
    Se não és a imagem escarrada da tua mãe. Open Subtitles إذا كنتى تعنين صورة طبق الأصل من والدتك
    Sim, estamos mesmo a divertir-nos. Também precisava de descansar da tua mãe. Open Subtitles أجل, نحن نقضى وقتاً ممتعاً فى الواقع يمكننى أن أرتاح قليلاً من والدتك أيضاً
    Como herdaste o teu cérebro da tua mãe, terás boas notas se estudares mais. Open Subtitles منذو انك ورثت عقلك من والدتك سوف تاخذ درجات افضل اذا ذاكرت بجد اكبر
    a tua mãe deixou-me comigo. Eu disse que as faria. Open Subtitles لقد أخذتك من والدتك لقد قُلت أننى سأهتم بك
    Disse que sentira isso da sua mãe. Open Subtitles شعرتِ بذلك من والدتك كما قلتِ،
    Bom, não faz tiquetaque. Não pode ser da tua mãe. Open Subtitles حسنا , لا صوت, لذا ليس من الممكن أت تكون من والدتك.
    Ele está a enervar-te para que cometas um erro. Aprende com a experiência da tua mãe, mantém a cabeça no lugar. Open Subtitles إنه يضغط عليك ، كى تقوم بخطأ أستفد من والدتك ، واحذر..
    Mas verifiquei que não só o dinheiro não veio da tua mãe, como também ela não sabia que tu tinhas cancro. Open Subtitles اتضح انه ليست الاموال فقط التي ليست من والدتك, حتى انها لا تعلم بمرضك بالسرطان.
    Tudo o que ias ver são várias mensagens da tua mãe a queixar-se disto, a reclamar daquilo. Open Subtitles كلّ ما ستحصلين عليه هيّ بضع رسائل من والدتك تشتكي من هذا وذاك
    Não vou aproveitar-me da situação para aproximar-me da tua mãe. Open Subtitles لن أقوم باستغلال الوضع لأتقرّب من والدتك
    Mal posso esperar para termos uma casa na rua dos teus pais, para podermos estar perto da tua mãe, com quem agora me dou bem. Open Subtitles لايمكني الإنتظار للحصول على منزل في نفس شارع والديك حتى نكون قريبين من والدتك التي أتوافق معها الأن
    Então, estive a pensar, não temos notícias da tua mãe desde o e-mail de Visnja Gora. Open Subtitles اذا، أتعرف، لقد كنت افكر في اننا لم نسمع شيئا من والدتك منذ ان تلقينا ذاك البريد الالكتروني في فيشنا كورا.
    Acho que esta viagem espirituosa é uma coisa boa e que te vai fazer sentir mais próximo da tua mãe. Open Subtitles أظن بأن رحلتك الروحية هذه شيء رائع و أظن أنها ستجعلك تشعر بالتقرب من والدتك
    Olha, é um presente de aniversário da tua mãe. Open Subtitles أنظر ، إنها هدية عيد الميلاد قادمة من والدتك
    Acho maravilhosa esta tua viagem espiritual. Acho que fará sentires-te mais próximo da tua mãe. Open Subtitles أظن بأن رحلتك الروحية هذه شيء رائع و أظن أنها ستجعلك تشعر بالتقرب من والدتك
    Dei-te uma caixa da tua mãe depois de vender a casa. Open Subtitles أعطيتك صندوقاً من والدتك بعد أن بعت المنزل
    Faz isso agora. Goza com a tua mãe mais tarde. Open Subtitles أنجزي الأمر الآن، و إسخري من والدتك لاحقاً
    Dou-te uma pista: fui casado com a tua mãe aí uns cinco minutos. Sim? Open Subtitles هنا الفكرة , لقد تزوجت من والدتك لمدة خمس دقائق
    É a cara chapada da sua mãe. Open Subtitles أنتِ عبارة عن صورة طبق الأصل من والدتك.
    Tem uma ligação às 6h17 da sua mãe. Open Subtitles تلقيت مكالمة في الساعة 6: 17 من والدتك
    Se ficar tudo às escuras, é porque a mamã te está a dar um abraço. Open Subtitles و ان انطفأت الاضواء واظلم المكان فهو عناق من والدتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد