ويكيبيديا

    "مهندس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • engenheiro
        
    • arquitecto
        
    • arquiteto
        
    • técnico
        
    • Engenharia
        
    • engenheiros
        
    • maquinista
        
    • arquitetos
        
    • engenheira
        
    No hospital e na região inteira não há um único engenheiro biomédico. Ou seja, quando a máquina avaria, TED في المستشفى وفي المنطقة باكملها لا يوجد أي مهندس طب حيوي. وبالتالي عندم تتعطل هذه الآلة،
    É um jovem dos Camarões, engenheiro designer, que adaptou um tablet a um "Cardiopad", um aparelho móvel para monitorizar o coração. TED إنه مهندس تصميم كاميروني شاب وهو الذي عدل الكمبيوتر اللوحي إلى جهاز الأمراض القلبية، وهو جهاز نقال يراقب القلب.
    Não queremos pegar no alfaiate e torná-lo num engenheiro eletricista. TED لا نريد أن نأخذ الخياط ونحوله إلى مهندس كهرباء.
    Tinha 27 anos, estava a afirmar-me como arquitecto e a viver em Nova Iorque com o Marshall, o meu melhor amigo da faculdade. Open Subtitles كان عمري 27,وكنت ابدأ في ان اكون مهندس معماري وكنت اسكن في نيويورك مع مارشل , اعز صديق لدي من الجامعة
    É a história sobre um engenheiro da JR West. TED هذه قصة عن مهندس في السكك الحديدية اليابانية.
    Mas a Segurança facturou a Administração sobre Tuttle, Archibald, engenheiro térmico. Open Subtitles لكن الجهات الأمنية أصدرت إيصالا باسم آرشيبلد تاتل.. مهندس تكييف
    Achei que eu seria algo, alguma coisa boa, professor, engenheiro. Open Subtitles أفكر أن أعمل شيئا شيئا جيد أستاذ أو مهندس
    Só lhe disse que és engenheiro aeroespacial, falas cinco línguas... Open Subtitles فقط أخبرتها أنك مهندس معدات فضائية تتكلم خمس لغات
    Os documentos de imigração listam-no como engenheiro químico da Líbia. Open Subtitles أوراق هجرته موجود فيها أنه مهندس كيميائيات من ليبيا
    Então contrate um engenheiro de guerra e monte uma ofensiva. Open Subtitles إلا إذا عيّنتم مهندس حربٍ ليساعدكم في ردّ الاعتداء
    Que tipo de engenheiro precisa de um quarto de pânico? Open Subtitles أي رئيس مهندس يحتاج إلى غرفة نجاة في منزله؟
    Jake Rowland, 35 anos, engenheiro da AVR, o Instituto de Pesquisas Aéreas. Open Subtitles جيك رولاند، 35 عاما، مهندس في م.س.ه، معهد بحوث سرعة الهواء.
    Encontrei um engenheiro aeronáutico brilhante que desenha velas para os iates de competição da America's Cup chamado Peter Heppel. TED لقد تعرفت على مهندس طيران مميز كان قد صمم الاشرعة لسباق اليخوت الامريكية اسمه بيتير هيبيل
    Não é necessário um papel para pendurar na parede para mostrar que se é engenheiro. TED فإنك لا تحتاج لورقة تعلقها على الحائط لتثبت بأنك مهندس
    diretamente com bailarinos na sua investigação. Por exemplo, na Universidade do Minnesota, há um engenheiro biomédico chamado David Odde, e ele trabalha com bailarinos para estudar a forma como as células se movem. TED على سبيل المثال، جامعه مينسوتا، هناك مهندس طبي حيوي يسمى ديفيد اود، وهو يعمل مع الراقصين لفهم كيف الخلايا تتحرك.
    Sou engenheiro de processamento. Sei tudo sobre caldeiras e incineradoras, filtros fabris, centrifugadoras e coisas dessas, TED أنا مهندس عمليات. جل معرفتي هي في المراجل و المخارق و مرشحات الشوائب و المضخات, و أشياء من هذا القبيل،
    Em vez de porem pobres mentes humanas a conceber estas ferramentas a partir do nada, serviram-se destas soluções prontas a usar ali mesmo, na Natureza, desenvolvidas e aperfeiçoadas durante milhões de anos pelo melhor engenheiro existente. TED وبدلاً من استخدام العقول البشرية الضعيفة لتصميم هذه الأدوات من لا شيء، كانت تلك الحلول الجاهزه موجوده أصلاً في الطبيعه طُوِّرت و صُقلت بتوءده عبر ملايين السنين على يد أعظم مهندس على الاطلاق.
    Aliás, estou a pensar em expandi-lo. Vou contratar um arquitecto. Open Subtitles في الواقع, أنا أفكر في التوسع, وجلب مهندس معماري
    Depois desconfiou-se, achou-se que havia um arquiteto por detrás. TED ولكنهم قاموا بالشك بعدها، إعتقدوا بأن وراءها مهندس معماري
    O estupor era técnico de som no meu estúdio. Open Subtitles كانت مصاصة مهندس الصوت في الاستوديو الخاص بي.
    Acha que um Oficial de Engenharia não dá conta disto? Open Subtitles أتعتقد أن هذا موقف يمكن لضابط مهندس أن يتعامل معه ؟
    Preciso que os seus engenheiros analisem melhor o giroscópio do V3. Open Subtitles احتاج اليك بان تعيين مهندس لمراقبة جيدة على جيرو في3.
    Preciso de um maquinista para o comboio das pinturas. Open Subtitles والذى يذكرنى بأنى, سأحتاج الى مهندس اخر لقطار الفن
    Para o mesmo lugar que todos os arquitetos vão quando visitam Roma. Open Subtitles لنفس المكان الذي يذهب له أيّ مهندس معماري حينما يزور روما.
    Pensem numa engenheira de campo que chega a um parque eólico com um dispositivo portátil que lhe diz quais as turbinas que precisam de reparação. TED تخيل وصول مهندس الحقل الى مزرعة الرياح مع جهاز محمول باليد ليخبرها أي التوربينات التي تحتاج إلى خدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد