ويكيبيديا

    "مواطني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cidadãos
        
    • povo
        
    • cidadão
        
    • habitantes
        
    cidadãos de Portugal soldados e marinheiros da revolução tudo o que resta da guarnição do rei, rendeu-se ou morreu. Open Subtitles يا مواطني البرتغال ويا جنود وبحارة الثورة كل ما تبقى من حاشية الملك إما استسلم أو قُتِل
    cidadãos de Pretty Lake... neste momento temos a confirmação que ninguém com mais de 22 anos sobreviveu. Open Subtitles إلى مواطني بحيرة الجمال الآن تأكدنا بأنه لا أحد أكبر من 22 سنة سيبقى حياً
    Que uma extraterrestre força da vida infectou cidadãos americanos. Open Subtitles أن قوة حياة فضائية أصابت مواطني الولايات المتحدة
    Este acto cobarde roubou o futuro a muitos cidadãos de Chicago. Open Subtitles هذا العمل الجبان قد سلب مستقبل العديد من مواطني شيكاجو
    Nós, cidadãos de Singapura, comprometemo-nos a ser um povo unido, independentemente da raça, língua ou religião. Open Subtitles نحن، مواطني سنغافورة نعاهد أنفسنا أننا سنبقى شعب واحد بغض النظر عن العرق أو اللغة أو الدين
    quando é que estes cidadãos do mundo se tornam os ouvintes linguisticamente presos que somos? TED متى يتحول سمع مواطني العالم هؤلاء ليصبح محصوراً بالبيئة كما نحن عليه؟
    E não se trata apenas de mim, trata-se de muitos outros cidadãos americanos do Michigan que não percebem porque é que aquilo que eles são é muito mais importante do que quem são. TED وهذا ليس لي أنا فقط ، إنه للعديد من مواطني ميتشيغان ، ومواطني الولايات المتحدة ، الذين لا يستطيعون فهم أن كونهم مثليي الجنس يشكّل اهمية أكبر من شخصيتهم الحقيقية.
    Podemos entrar numa praça onde os cidadãos de Billund podem passear à vontade sem pagar entrada. TED تستطيع أن تدخل الساحة حيث يستطيع مواطني مدينة بيلوند التجول بحرية بدون تذكرة.
    E, finalmente, os americanos e outros cidadãos do hemisfério norte não se preocuparam só com os seus problemas e não ficaram dentro das suas fronteiras. TED وأخيرًا، فإن الأمريكيين وغيرهم من مواطني شمال الكرة الأرضية لم يهتموا بأعمالهم الخاصة، ولم يبقوا داخل حدودهم الخاصة.
    Usaram painéis electrónicos pela cidade para alertar todos os cidadãos para os níveis de água disponíveis. TED فقط، استخدموا لوحات إعلانية إلكترونية توضّح مستويات المياه الحالية لكل مواطني المدينة.
    Quase um em cada três cidadãos em Melbourne investiu na instalação de tanques de retenção de água nas suas casas. TED تقريبا واحد من كل ثلاثة من مواطني ميلبورن استثمر في تركيب خزانات حافظة لمياه الأمطار كلّ من أجل عائلته.
    Exigimos que libertem os cidadãos da República da China que detêm contra a sua vontade. Open Subtitles إننا نطالب بأن تسمحوا لنا بأن نأخذ منكم مواطني جمهورية الصين الذين تحتجزونهم ضد رغبتهم
    Porém o assunto, apesar de suas implicações internacionais, uma vez que as vítimas não são cidadãos do nosso país, é de incumbência exclusiva da polícia. Open Subtitles ولكن الأمر مرتبط بظروف دولية حيث أن الضحايا ليسوا من مواطني دولتنا فهو حصرٌ على الشرطة
    O que achou dos cidadãos de Moscombe? São boas pessoas. Open Subtitles ما رأيك في مواطني موسكومب إنهم ليسوا سيئين
    cidadãos da Realzisa... ..A Universal Cinematográfica de Roma saúda calorosamente a esta sua bela terra de Sicília.. Open Subtitles يا مواطني ريلياتزيسا استديوهات يونيفرسال، روما تبلغ أحر تحياتها لهذه الأرض الجميلة من صقلية
    cidadãos do Scardizzi... ..a Universal Cinematográfica de Roma dá-lhes uma calorosa saudação a esta bela terra da Sicília. Open Subtitles يا مواطني سكارديتزي ..استديوهات يونيفرسال، روما تهديكم أحر تحياتها لأرض صقلية الطيبة
    cidadãos de Paris, o Frollo perseguiu a nossa população, saqueou a nossa cidade, e agora declarou guerra à própria Notre Dame. Open Subtitles مواطني باريس فرولو اضطهد شعبنا و نهب مدينتنا و الأن اعلن الحرب علي كنيسة نوترودام نفسها
    Boa noite, cidadãos de Frank. Open Subtitles مساء الخير مواطني فرانك فى الأسابيع القليلة الماضية
    povo da Coreia, embora eu seja incapaz e indigno, Open Subtitles مواطني الأعزاء، لقد كُنت رئيسًا غير كفؤ.
    povo de Springfield, a nossa cidade está falida. Open Subtitles :مواطني مدينة سبرنقفيلد مدينتنا أفلست
    Funcionário da A.I.D. e cidadão dos Estados Unidos. Open Subtitles موظف مدني بوكالة الغوث الدولية وأحد مواطني الولايات المتحدة
    Podemos estar aqui hoje porque os anteriores habitantes da Terra beneficiaram de um bom clima durante 4000 milhões de anos — com altos e baixos, mas mais ou menos ameno. TED نحن قادرون أن نكون هنا الآن لأن مواطني الأرض السابقين تمتعوا بأربع مليارات عام من الطقس الجيد، كان هناك ارتفاع وانخفاض، لكن أقرب للمعتدل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد