Bem, acho que são de todos do Mesa Verde. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنهم من الجميع في ميسا فيرد. |
É Mesa Arch, no Utah, no Parque Nacional de Canyonlands, ao nascer do sol. | TED | هذا المكان هو قوس ميسا في حديقة كانيونلاند الوطنية في يوتا أثناء شروق الشمس. |
Quando pensamos nisso, deve haver centenas, se não milhares, de fotos do Mesa Arch | TED | لذا عندما تفكر في الأمر، يوجد بالتأكيد مئات بل آلاف الصور لقوس ميسا تُلتقط كل أسبوع. |
Conseguiram condicional... para trabalhar na Mesa Verde Construções. | Open Subtitles | اطلاق سراح مبكر على برنامج إجازة العمل تم توظيفهم في شركة اسمها ميسا فيردا للبناء والتشييد |
Mim chama Jar Jar Binks, Mim é teu humilde criado. | Open Subtitles | ميسا يدعى جاجا بينكس ميسا هو خادمك المطيع |
Descubra o que puder sobre Mesa Verde Construções. | Open Subtitles | افحص ميسا فيردا للبناء والتشييد احصل على كل المعلومات التي تستطيع عليها |
Mike, eles dirigem-se para a fábrica nuclear de Coronado Mesa. | Open Subtitles | مايك ... . سيتجهون إلى محطة كورونادو ميسا النووية |
A 9,6 quilómetros daqui, depois desta colina, estão as instalações da "Mesa Pharmaceutical Storage and Transfer". | Open Subtitles | ستّة أميال من هنا، فوق وعلى تلك القمّة فى مبنى ميسا الصيدلى وسيلة النقل والتخزين |
O mesmo dia da promoção do President's Day na Blue Mesa, em que a Toyota e Scion fizeram a diversão ganhar rodas. | Open Subtitles | بنفس يوم التخفيضات الخاص بالإنتخابات الرئاسية بمركز بلو ميسا لسيارات تويوتا و سايون عندما وضعوا كلمة مرح على السيارات |
Caçadores de escalpes atacaram uma aldeia perto de Mesa. | Open Subtitles | صيادون منزوعى فراء الرأس "داهموا القريه بالقرب من "ميسا |
Mas há quatro Lucky Boys em Costa Mesa e 30 em Orange County. | Open Subtitles | لكن النظرة، هناك أربعة أولاد محظوظين في كوستا ميسا لوحده، وشيء مثل 30 في المقاطعة البرتقالية. - إثنان وثلاثون. |
... Costa Mesa 34, Toros 0. | Open Subtitles | كوستا ميسا 34 توروس لا شىء |
O filão Agua Mesa. Ele encontrou-o. | Open Subtitles | انه عرق اجوا ميسا الذهبى لقد وجده |
Sr. Esposito, várias testemunhas afirmam ter visto um homem parecido consigo, no Mesa Valley Park, aquando do desaparecimento do Jesse. | Open Subtitles | " سيد " إسبوزيتو بعض الشهود " شاهدوا رجلاً يطابق أوصافك في " حديقة ميسا فالي |
Se dá licença, Sr. Thompson, vejo Mesa Vista como uma comunidade ecológica de uns quarenta fogos. | Open Subtitles | اذا كان بامكاني سيد ثمبسون, سوف... ميسا فيستا انها حقا اكثر من الصغيرة 40وحدة ايكو للاتصال |
Estou a 5 minutos de Mesa. Como está o tempo? | Open Subtitles | على بعد 5 دقائق من "هوارث ميسا" كيف حال الجو؟ |
Então, temos um geólogo de Howarth Mesa... Ele feriu a perna, levou pontos nela... | Open Subtitles | إذن لدينا عالم طبقات أرض بمنطقة "هوارت ميسا"، ساق بجروح مخيطة |
Certo, liga para a Polícia da Costa Mesa. Isola o local do crime. | Open Subtitles | حسناً ، نسّق مع شرطة "كوستا ميسا" وضع خطّاً حول مسرح الجريمة |
Bom dia, Liceu Mesa. Chegou aquela altura do ano. | Open Subtitles | صباح الخير مدرسة "ميسا" الثانوية نعم لقد حان هذا الوقت من العام ثانية |
Mim causar talvez um ou dois acidentes de nada. | Open Subtitles | ميسا تسبب ربما فى واحدة او اثنتين من الحوادث الصغيرة |
Não interessa quantos traidores a chamam de "Mhysa" | Open Subtitles | ومهما كان عددكم أيها الخونة "الذين تطلقون عليها إسم "ميسا = أم |
Ela diz "nina piquiti". | Open Subtitles | ؟ هي قالت ميسا تشيباكي مامعنى ميسا؟ |
Com um deus da morte a ser tão simpático com ela... a Misa deve estar muito feliz. | Open Subtitles | ميسا محظوظة لامتلاكها الشينيجامي بجانبها |