ويكيبيديا

    "ميلا في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quilómetros por
        
    • km por
        
    • km na
        
    E assim nasce o tsunami, movendo-se a mais de 800 quilómetros por hora. TED وهكذا، يتكون التسونامي، متحركًا بسرعة تزيد عن 500 ميلا في الساعة.
    Sessenta quilómetros por dia por uns feijões e umas moedas, no Exército oh Open Subtitles أربعين ميلا في اليوم على الفول و القش في الجيش النظامي، يا
    Quando viajas a 200 quilómetros por hora, com qualquer eixo, com 100 quilómetros de visão, não há nenhum lugar para o teu alvo se esconder. Open Subtitles عندما يمكنك السفر 150 ميلا في الساعة على أي محور، مع 60 كيلومتر من وضوح الرؤية لا يوجد مكان تقريبا ليختفي الهدف
    A 90 km por hora a poupança de combustível é maior. Open Subtitles الاقتصاد في استهلاك الوقود,الحد الأقصى هو 55 ميلا في الساعة
    É um comboio de 70 toneladas a 160 km por hora. Open Subtitles انه قطار 70 طنا يسير بسرعة 100 ميلا في الساعة
    HÁ um aeroporto a 50 km na Serra Leoa. Open Subtitles المنطقة التي ننشدها تبعد 30 ميلا في "سيراليون"
    O vento é de 15, 16 quilómetros por hora. Open Subtitles درجة الرياح 9 و 10 ميلا في الساعة
    É interessante aqui porque, se olharem, estou a sobrevoar o aeroporto, a uma altitude de 15 quilómetros, mas sou logo sou confrontado com o vento da estratosfera acima dos 193 quilómetros por hora. TED من المثير للاهتمام هنا، أنه إذا نظرتم، وأنا مباشرة فوق المطار ، و ربما على ارتفاع 50،000 قدمٍ، وأنا حالا على وشك التعرض للرياح الموجودة في الطبقة العليا تبلغ سرعتها 120 ميلا في الساعة.
    Sessenta quilómetros por dia por uns feijões e umas moedas, no Exército oh Open Subtitles أربعين ميلا في اليوم على الفول و القش في الجيش النظامي، يا -هؤلاء مجندين، نقيب؟
    A ir a 70 quilómetros por hora, sim. Open Subtitles تمشي بسرعة 70 ميلا في الساعة , نعم
    A Lua não tem atmosfera, portanto os micrometeoritos atingem-na continuamente e toda a superfície da Lua está agora coberta de pó porque, durante 4000 milhões de anos, foi bombardeada por micrometeoritos. Quando os micrometeoritos a atingem, a uma velocidade de 30 a 90 000 quilómetros por hora, TED الآن، القمر لا يملك غلافا جويا، وبالتالي فالنيازك الدقيقة تأتي بشكل مستمر، وسطح القمر كله مغطى بمسحوق الآن، لأنه على امتداد 4 ملايير سنة تعرض للقصف من قبل النيازك الدقيقة، وعندما تأتي النيازك الدقيقة بسرعة حوالي 20 إلى 60,000 ميلا في الساعة، فإنها تتبخر حين تصطدم.
    (Risos) Regressei à terra a uma velocidade de até 1322 quilómetros por hora. TED (ضحك) عدت إلى الأرض بسرعة تصل إلى 822 ميلا في الساعةِ.
    Quinze quilómetros por segundo. Open Subtitles ثلاثين ميلا في ثانيتين.
    Por exemplo, se quisermos andar a 96 km por hora, todos nós precisaremos de um aparelho chamado carro. TED مثلا، إذا أراد أحدنا أن يتحرك بسرعة 60 ميلا في الساعة، كلانا سوف يحتاج إلى جهاز مساعد يسمى سيارة.
    a velocidade do equador é de cerca de 97 km por hora. TED تكون سرعة المنطقة الوسطى واقعيا 60 ميلا في الساعة
    É como percorrer uma auto-estrada, indo a 110, talvez 120 km por hora. Open Subtitles هو مثل التفجير على طول الطريق السريع، الذهاب 90، ربما 100 ميلا في الساعة.
    Os danos na omoplata são de uma pequena queda, mas com movimento frontal a 25-30 km por hora. Open Subtitles الأضرار التي لحقت بكتفه ناتجة من سقوط منخفض لكن الحركة الأمامية ما بين 16 الى 20 ميلا في الساعة
    Não percebo muito de meteorologia, mas qual é o termo técnico para uma borrasca destrutiva com ventos superiores a mais de 117 km por hora? Open Subtitles لقد نسيت علمي بالارصاد الجوية لكن ماهو المصطلح المناسب لعاصفة مدمرة مع سرعة رياح تتجاوز 73 ميلا في الساعة؟
    Tinha de estar a cair a uma velocidade pelo menos de 80 km por hora... para sofrer os danos de compressão. Open Subtitles ولابد أنّه كان يسقط بمعدل 50 ميلا في الساعة .على الأقل حتى تحصل كسور الضغط
    E só terás que andar 20 km na estrada. Open Subtitles و لن تقطعي الأ إثنى عشر ميلا في ذلك الشارع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد