Estava a caminho de sair com ele, mas depois fui interrompida por mim a dormir com ele.. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ على طريقِي إلى الخُرُوج معه، لكن ثمّ أصبحنَا مُقَاطَعينَ مِن قِبل أَنَامَ مَعه. |
Ainda assim terei que entrar em contacto com ele. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى أَحتاجُ إلى يَكُونُ على اتصال مَعه. |
Ela só queria dormir com ele para ter outro bebé. | Open Subtitles | هي فقط أرادتْ النَوْم مَعه لحصول على طفل آخر. |
Disseram-me que esteve com ele quando ele foi abruptamente interrompido. | Open Subtitles | لقد اخبرت انك كُنْتَ مَعه عندما كَانَ بالأحرى , مُقَاطَع بوقاحة. |
Tens razão. Não podes passar algum tempo com ele? | Open Subtitles | أنت على حق أَتمنّى أَنْ تمضى بَعْض الوقت مَعه |
O Max pediu-me para ir jantar com ele depois do trabalho, esta noite. | Open Subtitles | ماكس طَلبَ مِنْي الذِهاب إلى العشاءِ مَعه بعد العملِ هذه اللّيلة |
O Carlos trabalha para nós agora, e todos os dias ele traz mais soldados da onda com ele. | Open Subtitles | كارلوس ، يَعْملُ لنا الآن وكُـلّ يــوم يَـجْــلبُ جـنـوداً أكـثر مَعه |
Talvez possas ir com ele na próxima vez. Gostavas? Oh, sim! | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ مَعه في المرة القادمة. |
E aliás, nunca andei com ele. Tu conheces-me; | Open Subtitles | إضافةً إلى أنا ما كُنْتُ أبداً في الحقيقة مَعه |
Eu mostro-te uma coisa que o pai tem de levar com ele. | Open Subtitles | أنا سَأُشوّفُك شيءَ أصبحَ الأَبُّ للأَخْذ مَعه. |
Parte de mim gostava de ter estado com ele no táxi. | Open Subtitles | جزء منّي تَمنّيتُ أنا كُنْتُ في سيارةِ الأجرة مَعه. |
A Shelley esteve com ele na noite em que morreu. Agora, ele desapareceu. | Open Subtitles | شيلي كانت مَعه فى الليلةِ التى ماتت فيها وهو الان مفقودُ. |
Acabei de falar com ele, está no Havai. | Open Subtitles | صُمْ وبيرغراتَ جديدةَ. أنا فقط نَزلتُ من الهاتفِ مَعه مِنْ هاواي. |
Sarah, acho que não quero o pequeno Johnny, sem ti, com ele, | Open Subtitles | ساره, لا أدري إن كنت أريد جوني الصغير هناك بدونك، مَعه... |
Eu não quero voltar a estar com ele. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أُصبحَ إدعمْ سوية مَعه. |
Eu apenas tentei ser honesto com ele | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة الّتي سَتَكُونُ صادقةَ مَعه. |
Demasiado nova para ter estado com ele na CIA. | Open Subtitles | صغيرة جداً لأنْ تكون في وكالة المخابرات المركزيةِ مَعه |
Eu ia só dormir com ele mais umas vezes e depois deixá-lo, mas agora, depois duma oferta dessas... | Open Subtitles | كَنت انوى النوم مَعه بضع مرات أخرى وبعد ذلك اتخلّصُ منه، ..لكن الآن،بعد عرضِمثلذلك. |
Almocei com ele e perguntei-lhe se me arranjava uma entrevista na sua nova empresa. | Open Subtitles | تناولت الغداء مَعه و سَألَته إذا كان يستطيع ان يدبر مقابلة لى مع شركتة الجديدة. |
Espero que ele não tenha trazido aquele Darcy com ele. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّه ما كَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يَجْلبَ الذي دارسي مَعه. |
Quero vê-la, quero passar tempo com ela. | Open Subtitles | أُريدُ رُؤيته، أُريدُ قَضاء الوقتِ مَعه. |