Deve ter sido horrível quando te disseram de Quem era a casa. | Open Subtitles | لابد أن الأمر كان مريعاً عندما أخبروك منزل مَن كان هذا. |
Quem era o tipo que estava contigo quando entrei? | Open Subtitles | مَن كان الفتى الذي كُنتَ معه عندما أتيت؟ |
- Nem pensar. Estou demasiado ocupada. Quem era ao telefone? | Open Subtitles | كلا مستحيل أنا مشغولة جداً مَن كان المتصِّل؟ |
Quero saber com Quem estava a falar antes de morrer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مع مَن كان يتحدّث قبل وفاته. |
Quem foi o primeiro no teu grupo? Samylin. | Open Subtitles | مَن كان الجندىّ السابق إذن، أيها العقيد؟ |
Não fazes ideia para Quem é que ele trabalha? | Open Subtitles | -لا تعرفين لحساب مَن كان يعمل هذا الرجل؟ |
E se sabe quem eu sou, então sabe Quem era o meu pai. | Open Subtitles | وإذا كنت تعرف مَن أكون، فإنك تَعرف مَن كان أبي، |
Ele corria para os teus braços e pegavas nele... e por um tempo, sentiste Quem era ele. | Open Subtitles | إنه كان يركض إلى ذراعيكِ وأنتِ تمسكيه، ولفترة شعرتِ مَن كان هو. |
Quem era o Presidente quando foste ao médico a última vez? | Open Subtitles | مَن كان الرئيس عندما زرت الطبيب آخر مرة؟ |
Adivinha Quem era o companheiro de cela? Collin Briggs. | Open Subtitles | خمّن مَن كان رفيقه في السجن؟ "كولن بريغز" |
Não sei onde estava, nem Quem era o homem... | Open Subtitles | لا أعرف أين كنت أو مَن كان هذا الرجل |
Quem era o seu preferido, a mãe ou o pai? | Open Subtitles | مَن كان المُفضّل لديكِ، أمّكِ أم أباكِ؟ |
Sabe Quem era esse adido? | Open Subtitles | وهل تعرف مَن كان ذلك المُساعد؟ |
Não estou louca! Quem era ao telefone? | Open Subtitles | .أنا لستُ مجنونة مَن كان المُتصل؟ |
Não consigo ver quem é ou Quem era. | Open Subtitles | لا يمكنني تبيّن مَن هو أو مَن كان. |
Quem estava ao teu lado quando a tua tia "sei lá o nome" morreu? | Open Subtitles | مَن كان إلى جانبكِ حين ماتت خالتكِ، ما اسمها؟ |
Se isto mostrar Quem estava perto da bomba, vai dar-nos a nossa testemunha. | Open Subtitles | ذلك يُوضّح لنا مَن كان الأقرب إلى القنبلة، ويُقدّم لنا شهوداً. |
Por um acaso não se lembra Quem estava sentado ao meu lado? | Open Subtitles | -ربّاه . -ألا يصادف أن تذكر مَن كان يجلس بجانبي؟ |
Fiquei sempre curioso. Quem foi afinal? | Open Subtitles | لطالما ساورني الفضول، من أجل مَن كان ذلك بأيّ حالٍ؟ |
Acho que estás a fazer confusão em relação a Quem é que está na merda. | Open Subtitles | أعتقد أنك مشوش حول مَن كان في المنزل الآن. |
Não te vou fazer adivinhar Quem ia viajar com ele, porque não pecebes nada disso, mas posso dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | لن أجعلكِ تخمّنين مَن كان يجلس بجانبه بتلك الرحلة لأنّك ستندهشين لكنّي بوسعي إخبارك. |
Quem iria imaginar que teríamos esta boa relação que temos agora? | Open Subtitles | مَن كان يظن أنه سيكون لدينا هذه العلاقة التي لدينا الآن؟ |
Foi um grande caso para o advogado de acusação e adivinha quem ele era. | Open Subtitles | كانت قضيّته كبيرة بالنسبة لوكيل النيابة، وخمّن مَن كان |
Um grande homem teria impedido aquilo que sabia estar errado, independentemente de quem o ordenasse. | Open Subtitles | الرجل العظيم يتوقف عندما يكون خاطئ. لا يهم مَن كان يصدر الأوامر. |
Uma vez que são sugadores de sangue, têm o ADN de quem esteve naqueles lençóis. | Open Subtitles | فإنها تحمل الحمض النووي لأيٍ مَن كان يدور حول تلكَ الأوراق |