Mas com o salário de professor não posso comer carne, e aquela camâra frigorifica, ela tem frango, hamburgers, entrecosto, há nacos inteiros de vaca pendurados em ganchos que vocês miúdas nunca irão comer. | Open Subtitles | لكن لدىّ مُرتب أستاذ جامعي ولا أستطيع تحمل نفقات اللحم وهذه الثلاجة كانت تحتوي على دجاج |
Gloria Price ligou e disse para eu contar que ela vai passar aí esta noite pois vai pegar o seu último salário. | Open Subtitles | (غلوريا برايس) قد اتّصلت وقـالت أنّني يجب أن أخبرك بأنّهـا قـادمة الليلة للتحصّـل على مُرتب الإسبوع المـاضي |
É um mês de salário do meu pai. | Open Subtitles | هذا يعادل مُرتب شهرٍ لوالدي |
Se me acompanhar por aqui, vai ver que encontra tudo em ordem. | Open Subtitles | لو دخلت من هنا ستجد كل شىء مُرتب |
O Carson e eu assegurávamo-nos de que estava tudo em ordem e está. | Open Subtitles | "كارسون" و أنا كنا فقط نتأكد بأن كل شئ مُرتب ترتيباً من الدرجةِ الأولى وهو كذلك |
Mas tem de estar tudo perfeito, tudo em ordem, cumprir um horário. | Open Subtitles | لكن الآن كل شيء يجب أن يكون مثالي. يجب أن يكون مُرتب. -كل شيء يجب أن يكون بموعد . |