| Durante uns instantes, senti-me uma rapariga que gosta de um rapaz e mais nada importava. | Open Subtitles | شعرتُ للحظة وكأنّي فتاة مُعجبة بفتى , ولا يهم شيء فيما خلا ذلك |
| O teu pai nunca me disse. Mas parece que gosta de ti, não achas? | Open Subtitles | لم يخبرني والدك أبدًا لكن يبدو أنها مُعجبة بك، أليس كذلك؟ |
| Espera. Espera lá. Também és fã do Neil Diamond? | Open Subtitles | انتظري , انتظري هل انت مُعجبة بنيل دايموند ايضا؟ |
| Eu escrevi-lhe uma carta de fã primeiro, obviamente. | Open Subtitles | لقد كتبتُ لك خطاب من مُعجبة أولاً، على ما يبدو |
| Porque gosto de ti, mas não posso e não vou mudar de ideias. | Open Subtitles | لأني مُعجبة بك فعلاً لاكن لا أستطيع و أنا لن أغير رأيي |
| Serena, sei que gostas dele, mas como tua amiga, o Julian é pessoa mais egocêntrica e pretensiosa que já conheci. | Open Subtitles | سيرينا اعلم كم انت مُعجبة به, ولكن كصديقة جوليان اكثر شخص مُهتم بنفسه ومغرور. |
| É tão típico que até estou impressionada. Achas que fiz asneira? Não tens vida e estás obcecado com a minha. | Open Subtitles | الآن تبدو كرجلٍ آخر في الواقع انا مُعجبة أتعتقد أنني في حالة فوضى ؟ |
| admiro os passos que tu estás a dar. | Open Subtitles | أنا مُعجبة بالخطوات التي قُمتِ بإتخاذها |
| Ela é matreira, mas acho que gosta de si. | Open Subtitles | إنها سيدة مُستترة لكني أظنها مُعجبة بك |
| Está na cara que ela gosta de ti, então... | Open Subtitles | أجل. أقصد، بدا واضحٌ تماماً أنّها مُعجبة بك حقاً، لذا... |
| Ela é super atraente e inteligente e gosta de mim, mais que uma pessoa normal, e o sexo, há tanto sexo. | Open Subtitles | ًهي جذابة جداً، و ذكية جدا، ًو مُعجبة بي جدا، أكثر من الحد المعقول لأي شخص طبيعي. والجنس! |
| Ela diz-me o quanto gosta de mim e como "hackeou" a barragem da Bowman. | Open Subtitles | ستخبرني مدى كم أنا لطيف، وكم هي مُعجبة بي, و كيف إخترقت سد "بومان أفينيو". |
| gosta de mim? | Open Subtitles | هل انت مُعجبة بى ؟ |
| Sempre fui uma grande fã, desde a época de escola. | Open Subtitles | لقد كنتُ مُعجبة بكِ منذ أن كنتُ في المدرسة الإبتدائيّة. |
| Não achei que aceitaria o acordo. Mas ela é uma fã. | Open Subtitles | بصراحة، لمْ أكن أعتقد أنّها ستقبل الإتّفاق، لكن اسمعا، هي مُعجبة بي. |
| Estou feliz por agradar a uma fã. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنني أحسنت إلى مُعجبة |
| É fã de coisas estranhas também, não é? | Open Subtitles | -أنتِ مُعجبة بالأمور المُخيفة أيضاً، صحيح؟ |
| Eu gosto de ti, mas vou ter que te ganhar. | Open Subtitles | أنا مُعجبة بك ولكنني مضطرة لهزيمتك |
| Porque eu gosto de ti. Eu acredito na amizade. | Open Subtitles | لأنّي مُعجبة بكَ، إنّي أؤمن بالصداقة. |
| Eu gosto de ti, Navid. | Open Subtitles | -أنا مُعجبة بك, يانافيد, مفهوم؟ |
| Da Rússia. - Porque não dizes que gostas dele? | Open Subtitles | -بحقك ، لماذا لا تخبرينه أنكِ مُعجبة به؟ |
| Michelle, estou impressionada. | Open Subtitles | ميشيل , انا مُعجبة بكى لقد وصلتى الى |
| admiro o seu trabalho na Casa Branca. | Open Subtitles | الأبيض (البيت في بعملك كثيراً مُعجبة (أنا |
| - Estás caídinha por ele. | Open Subtitles | -أنتي مُعجبة به. |