ويكيبيديا

    "ناشونال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • National
        
    Fora de Nollywood, a imagem de África continua congelada no modo antigo da "National Geographic" e na perspetiva do safari. TED خارج نوليوود، صورة أفريقيا تبقى متحجرة في ظل مفهوم ناشونال جيوجرافيك القديم ومنظور السفاري
    E a National Geographic ficou interessada porque a National Geographic tem a teoria de que, no século passado, a descoberta era encontrar coisas e neste século, a descoberta é fazer coisas. TED وقد اهتمت ناشونال جيوغرافيك بهم لأن لدى ناشونال جيوغرافيك نظرية بأنه في القرن الماضي كان الاكتشاف هوفي الأساس العثور على الأشياء وفي هذا القرن الاكتشاف هو صنع الأشياء.
    Tive essa oportunidade quando a National Geographic me perguntou se eu queria escrever algo sobre a China. TED وأتيحت لي الفرصة لفعل ذلك عندما طلبت مني مجلة ناشونال جوغرافيك إذا ما كنت أرغب في كتابة شئ عن الصين.
    Durante cinco anos, chefiei uma expedição da National Geographic, as expedições "Sustainable Seas". utilizando estes pequenos submarinos. TED لقد قدت حملة مجلة ناشونال جوغرافيك لمدة خمس سنوات، حملة البحار المستدامة، بإستخدام هذه الغواصات الصغيرة.
    Lembras-te das fotografias da aurora boreal na revista National Geographic? Open Subtitles سبق ان رأيت صور شفق القطب الشمالي في مجلة ناشونال جيوجرافيك
    Onde é que vocês vivem, no "National Geographic"? Open Subtitles اين تعيشون ايها القوم في قناة ناشونال جيوغرافي ؟
    Bem-vindo ao sistema de protecção de fraude do National First. Open Subtitles مرحباً بك في نظام مصرف "ناشونال فيرست"للحماية من الاختيال.
    Estamos a analisar um sequestro recente em National City. Open Subtitles نحن نبحث في عمليات خطف تمت مؤخرا في ناشونال سيتي
    Há um artigo da National Geographic Magazine, com um dos assistentes. Ela navega na web e tem centenas de horas de traços do comportamento e da personalidade da Bina. TED هذه الصفحة الوسطى من مجلة ناشونال جيوجرافيك مع احد مقدمي الرعاية الخاصة بها، وهي تتجول في الانترنت معها مئات الساعات من خصوصيات بينا و شخصياتها.
    Até já foi apresentada uma reportagem na National Geographic Magazine. TED حتى ظهرت قصة في مجلة "ناشونال جيوغرافيك".
    Esta é a grande questão que a National Geographic vai abordar. TED لقد كان سؤال رائعا من قبل "ناشونال جيوغرافيك"،
    Desde então, tive o imenso prazer de trabalhar com os Googlers, com a DOER Marine, com a National Geographic, com dezenas dos melhores institutos e cientistas de todo o mundo, aqueles que podíamos recrutar, para pôr o oceano no Google Earth. TED منذ ذلك الحين، كان لي عظيم الشرف بالعمل مع موظفي قوقل، مع دوير مارين، مع ناشونال جوغرافيك، مع مجموعة من أفضل المؤسسات والعلماء حول العالم، الذين لا نستطيع ذكرهم، لنضع المحيطات في برنامج قوقل إيرث.
    Ótimo, o National foi fechado. Muita neve. Open Subtitles عظيم ناشونال أغلقت فورا تجمدت تماما
    Bem... eu vivi entre duas páginas de uma National Geographic. Open Subtitles -صحيح؟ -حسناّ... كنت أقطن بين صفحتي مجلة "ناشونال جيوغرافيك"
    O National Geographic é sempre bem-vindo. Open Subtitles نرحب دائماً ببرنامج ناشونال جيوغرافيك.
    Este tipo merece o seu próprio espaço no National Geographic. Open Subtitles "هذا الرجل إستحق برنامج من قناة "ناشونال جيوغرافيك
    Eu quero uma foto com ele para o National Geographic... Open Subtitles -أريد أن أصوره من أجل محطّة "ناشونال جيوغرافي" وصفحة "الفيسبوك"
    Sky National 684, está autorizado a descer e ficar a 5000 pés. Open Subtitles رحلة سكاي ناشونال 684" "مسموح لكم بالهبوط والمحافظة على ارتفاع 5000 قدم"
    Sky National 684, vejo perda de altitude. Open Subtitles "مراقب المرور الجوي: سكاي ناشونال 684، أرى الطائرة تهبط"
    Sky National 684, qual é a sua situação? Open Subtitles "مراقب المرور الجوي: سكاي ناشونال 684، ما وضعكم؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد