ويكيبيديا

    "نريد ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • queremos
        
    • Precisamos de
        
    • Temos de
        
    • Queríamos
        
    • Gostaríamos de
        
    • Temos que
        
    • Precisamos que
        
    queremos que a cidade volte ao normal, se possível. Open Subtitles نريد ان نرجع الامور الى طبيعتها ان استطعنا
    Filho a tua mãe e eu, só queremos dizer boa-noite Open Subtitles إبنى، أمك وأنا فقط نريد ان نقول طابت ليلتك
    Nós não temos certeza se queremos colocar dinheiro nisso. Open Subtitles ولسنا متأكدين اننا نريد ان نضع فيها المال
    Precisamos de localizar uma chamada telefónica, mas tem de parecer que vem do telefone da Kate Warner. Open Subtitles اريد ان نتعقب مكالمة لمعرفة شخصية المتصل نريد ان يبدو انه يأتى من هاتف كايت
    Temos de nos esconder num hotel todas as vezes para ficarmos juntos. Open Subtitles ولابد ان نتسلل للفندق في كل مره نريد ان نكون معاً
    Nós devemos estar preparados para decidirmos o que queremos ouvir. Open Subtitles إذن انت مستعد لأن تخبرنا ما نريد ان نسمعه
    queremos ver a escola a ter êxito com o programa de futebol. Open Subtitles نحن نريد ان نرى فريق هذه المدرسة ينجح فى مسابقات الكرة
    Nós não queremos misturar isto com o lixo! Isto é especial. Open Subtitles لا نريد ان نلقي بهذا في القمامه هذه الاشياء خاصه
    Não queremos que comecem a duvidar de ti, certo? Open Subtitles لا نريد ان يبدأ الناس بالتسائل عنك، واضح.
    queremos ouvir falar do tipo que lhe roubou o coração. Open Subtitles نعم نريد ان نسمع عن الرجل الذي روض قلبها
    O que queremos fazer é eliminar as causas do problema. Open Subtitles ما نريد ان نفعله هو القضاء على أسباب المشاكل.
    Não queremos estragar a surpresa do Heinz, pois não? Open Subtitles لا نريد ان نفسد المفاجأه عل السيد هاينز؟
    queremos que os nossos clientes tenham uma boa experiência. Open Subtitles نريد ان يكون لدى كل زبائننا تجربة مميزة.
    A nossa unidade veio de Quantico, Virginia, porque queremos falar consigo. Open Subtitles فريقنا اتى من كوانتيكو، فيرجينيا لاننا نريد ان نتحدث معك
    Não queremos que o cliente secreto o veja assim, pois não? Open Subtitles لا نريد ان تكون هكذا عندما يأتي الزبون السري, اتفقنا؟
    Mas sem arriscar a tua segurança, é exactamente isso que queremos. Open Subtitles حسنا,بدون تعريض سلامتك للخطر ذلك بالضبط ما نريد ان نفعله
    Polícia de Nova Iorque. Precisamos de fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles شرطة نيويورك نريد ان نطرح عليك بعض الاسئلة
    Se vamos parar com a propagação do VIH ainda na nossa vida, então essa é a mudança por que Precisamos de passar. TED لو اننا سنوقف زحف فيروس نقص المناعة البشرية في حياتنا اذن ، هذا هو التغيير الذي نريد ان ننشره
    Temos de parar todos os Cavaleiros de partirem o Quinto Selo. Open Subtitles نحن نريد ان نوقف جميع الفرسان من كسر الختم الخامس
    Nós o ouvimos cantando sobre andar firme e nós aprendemos um pouco sobre como nós Queríamos andar. Open Subtitles لقد سمعناه يغني عن المشي بشده و تعلمنا شيئ قليل عن كيف نريد ان نمشي
    É tudo sobre o nosso povo. Gostaríamos de ser amigos. Open Subtitles انها كل شيء عن شعبنا نريد ان نكون اصدقاء
    O futebol é a última coisa da lista que Temos que pagar. Open Subtitles كرة القدم اخر قائمة الاشياء التي نريد ان ندفع لها الان
    Precisamos que o teu parceiro confirme o teu testemunho. Open Subtitles نريد ان يعزز شريكك الشهادة التى أدليت بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد