É um buraco! Não podemos ir por ali! | Open Subtitles | هناك فتحة في الطريق لايمكننا أن نسلك هذا الطريق |
Elas não descansarão até a tua linhagem morrer | Open Subtitles | ومن بناتك إلى حفيداتك ولن يرتاحوا حتى ينتهى نسلك |
Então, tal como falámos na semana passada, apresento-vos a vossa prole. | Open Subtitles | إذا , كما ناقشنا في الأسبوع الماضي أقدمك إلى نسلك |
Mas na outra vez disse-nos também para irmos pelo atalho da floresta. | Open Subtitles | لكنها مجدداً قالت أن نسلك الإختصار عبر الغابة |
Acho que o P-GPS está avariado, porque no mapa diz que devíamos ir na direcção oposta. | Open Subtitles | أبي، أعتقد أن الـ بي جي بي إس معطل لأن خريطتي تخبرني من المفترض أن نسلك طريقاً آخر |
Era isso que tinha em mente. Vamos na direcção certa. | Open Subtitles | هذا ما كنت أفكر فيه نحن نسلك الاتجاه الصحيح |
Chama-se Holcomb. Depois apanhamos a auto-estrada. | Open Subtitles | بلدة صغيرة تُدعى "هولكمب" ثمّ نسلك الطريق السريع |
- Não vou ficar. - Não te estamos a pedir isso. Tudo o que queremos é a tua semente. | Open Subtitles | انا راحل من هنا لن نطلب منك الكثير نحتاج الى نسلك فقط |
Mas foi uma autoestrada para o inferno e nós não queremos voltar a ir por ai. | Open Subtitles | ولكنه طريق الجحيم وحتما لانريد ان نسلك طريق الجحيم مرة اخرى |
- Acho que devemos ir por aqui. | Open Subtitles | مهلاً، رفيقيَّ، أعتقد أننا يجب أن نسلك هذه الطريق. |
Sim, ouça, podemos ir por esse caminho, mas é confuso e maçador, e você acaba por perder na mesma. | Open Subtitles | صحيح، بإمكاننا أن نسلك ذاك الطريق لكنّه معقد وطويل، وفي النهاية ستخسر. |
E, quando o fizer, vou erradicar a tua linhagem maligna desta Terra. | Open Subtitles | وعندئذٍ، سأمحو نسلك الخبيث عن هذه الأرض. |
A tua neta é crucial para a sobrevivência da tua linhagem. | Open Subtitles | حفيدتك هي المفتاح لأستمرار نسلك |
- A tua linhagem sobreviverá... em mim. | Open Subtitles | أنا أحتضر يا (فينيسا) نسلك سيستمر بداخلي |
Tenho acompanhado cada um dos seus movimentos desde o dia em que a sua maldita prole arruinou a minha filha. | Open Subtitles | كنت أقوم بتتبع كل خطوة من خطواتك منذ يوم قيام نسلك الملعون بتدمير إبنتي |
E um dia, vocês passarão os vossos tomates ressequidos à vossa miserável prole! | Open Subtitles | و في يوم ما، سوف تمرر حويصلاتك الفارغة المجعدة الى نسلك التافه |
Não acho possível irmos pela entrada principal, então acho que temos que subir, e então descer pelo telhado. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّه يمكننا أن نسلك طريق المدخل الرئيسي لذا أعتقد أنّه علينا أن نرتفع ومن ثمّ ننزل للأسفل من خلال السقف |
Olá, estamos a ir na direcção certa? | Open Subtitles | مرحباً ، هل نحن نسلك الاتجاه الصحيح ؟ |
Mas se acontece antes de estarmos preparados... podemos acabar por apontar na direcção errada, para Satanás. | Open Subtitles | لكن اذا حدث ذلك قبل ان نستعد سنجد انفسنا نسلك الاتجاه الخطأ نحو الشيطان |
Depois apanhamos uma estrada de terra para Bayou Chenault. | Open Subtitles | ومن هناك نسلك طريقاً متسخاً من الصيد " إلى " بايو تشيناولت |
A tua semente dentro daquela coisa. | Open Subtitles | نسلك داخل هذا الشيء |