ويكيبيديا

    "نشأنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • crescemos
        
    • crescido
        
    • fomos criados
        
    Nós viemos dos mesmos pais, crescemos no mesmo lugar. Open Subtitles جئنا من نفس الوالدين نشأنا في نفس الغرفة
    Ouve-me bem, cabrão, este gajo, que está a morrer, crescemos juntos. Open Subtitles أصغي إلي، ايها الوغد هذا الرجل، سيموت نحن نشأنا معاً
    As circunstâncias em que eu e o Frank crescemos, a violência... Open Subtitles الظروف التي نشأنا بها أنا و والدك ذلك العنف ؟
    Nem acredito que temos de nos despedir da casa em que crescemos. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق علينا أن نقول وداعا الى المنزل نشأنا في
    Da forma como crescemos, é o tipo de coisa que se espera. Open Subtitles فنظراً للطريقة التي نشأنا عليها نتوقع هذا
    crescemos juntos. Alistámo-nos na polícia ao mesmo tempo. Open Subtitles لقد نشأنا معاً, وانضممنا إلى الحكومة فى الوقت ذاته
    - A casa onde crescemos não vale isso. Open Subtitles اعتقد انها تكلف أكثر من المنزل الذى نشأنا به
    Mas acontece que nós crescemos a quatro quarteirões de distância. Open Subtitles لكن إتضح أننا نشأنا على بعد أربعة مربعات من بعضنا البعض
    Éramos como irmãos quando crianças. - crescemos juntos. - O que aconteceu? Open Subtitles كنا كأخوين، كنا في طفولتنا معاً، نشأنا معاً
    crescemos juntos. Seria um amor muito estranho. Open Subtitles الأمر ليس كذلك، لقد نشأنا معاً، فقد يبدو هذا غريباً.
    Como pode não gostar dele por causa da idade, quando quase todos os jovens com que crescemos estão mortos? Open Subtitles كيف يمكنك أن لا تحبهُ بسبب عمرهِ في حين تقريباً كل شابٍ نشأنا معهُ ميت؟
    Mas nós crescemos juntos, usado para perseguir os mesmos meninas, todo esse absurdo. Open Subtitles ولكننا نشأنا مع بعضنا أعتدنا أن نطارد نفس الفتيات وكل تلك الاشياء التي بلا معنى
    Não deixamos os robôs limparem aqui, porque crescemos na Terra. Open Subtitles لا نسمح للرجال الاليين بالتنظيف هنا انا وميســــــتى نشأنا على الارض
    crescemos juntos e íamos para lá todos os dias a seguir às aulas. Open Subtitles نشأنا هناك معاً، لقد إعتدنا على التسكع هناك
    Estas personagens de excelência com quem todos crescemos, finalmente vemos e percebemos como se tornaram naquilo em que se tornaram. Open Subtitles هذه الشخصيات الجوهرية والتي نشأنا معها ..أخيراً سوف نرى، ونفهم
    Bem, nós crescemos juntos, mas fui eu quem entrou para a CNI. Open Subtitles لقد نشأنا معاً لكن أنا من دخل الإستخبارات
    Estou só a tentar proteger a cidade em que crescemos. Open Subtitles أنا أحاول حماية بلدتي لا غير التي نشأنا فيها سويّة
    Olhamo-nos uns aos outros como diferentes e crescemos a odiarmo-nos uns aos outros por isso. Open Subtitles نحن ننظر إلى بعضنا البعض بشكل مُختلف ولقد نشأنا لنكره بعضنا البعض من أجل ذلك
    crescemos juntas, somos amigas, a minha mãe foi-se e tu acolheste-me. Open Subtitles لقد نشأنا معا. نحن أصدقاء. عندما غادرت أمي،
    É como se Perry e eu tivéssemos crescido na mesma casa. Open Subtitles إنه كما لو كنت أنا و بيري نشأنا في نفس البيت
    fomos criados num orfanato nos arredores de St. Louis. Open Subtitles لقد نشأنا في ملجأ للأيتام خارج سانت لويس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد