Já faz meia hora. Pensei que tivesse voltado para casa. | Open Subtitles | ليس منذ نصف ساعة ظننت أنه عاد إلى المنزل |
Soltem as amarras! - Só podemos partir daqui a meia hora. | Open Subtitles | ـ اسحبوا الدرج ـ لا نستطيع المغادرة قبل نصف ساعة |
As estradas principais estao vigiadas. Daqui a meia hora, e noite. | Open Subtitles | لقد غطينا كل الطرق ستظلم الدنيا فى خلال نصف ساعة |
Encontramo-nos daqui a meia hora na esquina Norte com a Nordeste. | Open Subtitles | قابليني في غضون نصف ساعة ، في الركن الشمال الغربي |
Posso dizer-lhe onde ele estará daqui a meia hora. | Open Subtitles | يمكنني اخبارك بمكانه بعد نصف ساعة من الآن |
Vai levar meia hora para arranjar essa secção do guindaste. | Open Subtitles | سيستغرق هذا نصف ساعة أن تنقل ذلك القسم بالرافعة |
Tropas especiais, estejam prontas para partir dentro de meia hora. | Open Subtitles | قوات كتيبة العاصفة، اجهزوا للتحرك فى خلال نصف ساعة |
Numero um: ir à casa de banho de meia em meia hora. | Open Subtitles | رقم واحد ، نحصل على إستراحات لدخول الحمّام كل نصف ساعة |
Não sei se isso é importante, mas daqui a meia hora anoitece. | Open Subtitles | لا أدري ان كنت تهتم ولكن سيحل الظلام بعد نصف ساعة |
Durante meia hora. Já sei, é a terceira vez que me dizes. | Open Subtitles | لمدة نصف ساعة أعلم يا عزيزتي، هذه ثالث مرة تخبريني بهذا |
Se for a 100 km/h, estarei lá em meia hora. | Open Subtitles | لو ذهبت بسرعة 100كم فسأكون هناك بعد نصف ساعة |
Se não fizer esta chamada, ele morre daqui a meia hora. | Open Subtitles | إن لم أتخذ هذا القرار فإنه سيموت خلال نصف ساعة |
Tirou-mo do braço, meia hora antes de eu dar por isso. | Open Subtitles | نزعها من ذراعي مرت نصف ساعة قبل أن ألاحظ حتى |
Não te preocupes, Smallville, vou tentar demorar menos de meia hora. | Open Subtitles | لا تقلق سمولفيل سأحاول ألا أتأخر لأكثر من نصف ساعة |
Estamos a pelo menos meia hora da Biblioteca de Chelsea. | Open Subtitles | نحن نبعد نصف ساعة على الأقل عن مكتبة تشيلسي |
Várias, na verdade. Vou levar meia hora para juntar tudo isto. | Open Subtitles | سيستغرق اصلاحها حوالي نصف ساعة لو كان معنا المعدات اللازمة |
Estamos a pelo menos meia hora da Biblioteca de Chelsea. | Open Subtitles | نحن نبعد نصف ساعة على الأقل عن مكتبة تشيلسي |
Disseste que demorava pelo menos meia hora a fazer efeito. | Open Subtitles | يا إلهي قلتِ إن تأثيره يبدأ بعد نصف ساعة |
Ele quer meia hora com a senhora nas traseiras do camião. | Open Subtitles | إنه يريد نصف ساعة مع السيدة التى فى مؤخرة الشاحنة |
Vou provar o vestido daqui a meia hora, depois são os músicos. | Open Subtitles | علي أن أجرب الفستان خلال نصف ساعة بعد ذلك هناك الموسيقيين |
Traz-me um dentista para ir ter lá comigo, dentro de meia-hora. | Open Subtitles | اطلب من طبيب الأسنان ملاقاتي إلى هناك بعد نصف ساعة |