ويكيبيديا

    "نعتقل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prender
        
    • prendemos
        
    • prendermos
        
    • presos
        
    Por favor, diz-me que podemos prender o Delgros agora. Open Subtitles ارجوكِ اخبريني بأننا يمكن أن نعتقل ديلاغروس الان
    Estamos a prender mais jovens de cor no Colorado do que antes da comercialização. TED نحن نعتقل الكثير من ذوي الأعراق المختلفة في كولورادو مما كنا عليه قبل الاستغلال التجاري.
    Isso é fascinante, porém... o nosso trabalho é prender os traficantes, não ajudar os compradores. Open Subtitles لقد سحرتنا بإستثناء عملنا هو أن نعتقل المروجين وليس مساعدة المشترين
    Isto acontece no mesmo dia em que nós prendemos este tipo. Open Subtitles هذا يحصل في نفس اليوم الذي نعتقل فيه هذا الشخص.
    Não te envolvemos. prendemos os tipos de El Salvador depois de saírem. Open Subtitles سوف نبقيك خارج الموضوع نعتقل السلفادوريين بعد ذهابهم
    É melhor termos a certeza antes de prendermos esse tipo novamente. Open Subtitles من الأفضل ان نتاكد أننا سنتعامل بشكل صحيح قبل أن نعتقل هذا الرجل مجددا
    Sinto que devíamos prender estes médicos, porque tendo-a assassinado ou não, eliminaram-na na mesma. Open Subtitles أشعر بأنه ينبغي علينا أن نعتقل أولئك الأطباء لانه سواء أكانوا هم من قتلوها أم لا مازالوا هم من قاموا بمحوها
    Temos de prender os filhos da puta. - Estamos a avançar nisso? Open Subtitles . يجب أن نعتقل الأوغاد هل من تقدّمٍ على ذلك الصّعيد ؟
    Não é preciso, não vamos prender ninguém Só arrombamos e pronto. Open Subtitles لا نحتاج لمذكرة تفتيش لن نعتقل أحداً, فقط نقتحم
    Deixa-me perceber isso. Ontem não devíamos prender ninguém. Open Subtitles إذن دعونى أستوضح الأمر أمس لم يكن من المفترض أن نعتقل أحدا
    Podemos prender o motorista lá fora, e convencê-lo a ir para Halbridge. Open Subtitles يمكننا أن نعتقل السائق بالخارج و نجعله يوصلنا إلى هالبردج
    E com isso, podemos prender a Zinaida e trocá-la pela Nina. Open Subtitles وبهذا , نستطيع ان نعتقل زنايدا ونبادلها بنينا
    - Vamos prender a Lucy. Open Subtitles - ما goin ' على؟ - نحن هنا أن نعتقل مستأجر لوسي. - الذي؟
    - Devíamos prender o David Copperfield? Open Subtitles هل يجب أن نعتقل ديفيد كوبيرفيلد؟ نعم، نحن يجب أن...
    - George, você precisa prender eles. - Por que? Open Subtitles -جورج ، يجب ان نعتقل هؤلاء الرجال لماذا ؟
    Sra. Allen, nós não prendemos pessoas só pelo facto de nos interessarem. Open Subtitles سيدة ألين، نحن لا نعتقل الناس فقط لأننا نستمتع بذلك
    Por que não prendemos os bastardos, antes do evento começar? Open Subtitles لماذا لا نحن فقط نعتقل الأوغاد قبل الحدث حتى يبدأ ؟
    Não acredito que ainda não o prendemos. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق نحن لم نعتقل هذا الرجل
    Não prendemos pessoas por algo que não fizeram. Open Subtitles نحن لا نعتقل الأشخاص, على شيء لم يفعلوه أبداً.
    Quando prendermos este tipo, Importas-te se eu fizer as honras? Open Subtitles عندما نعتقل هذا الشخص هل تمانع ان احظى بهذا الشرف ؟
    Da próxima vez que prendermos 50 riquinhos vou uivar para a lua. Open Subtitles أي يوم آخر نعتقل 50 فتى غني منحرف كنت سأعوي إلى القمر و لكن لأن هذا ....
    Quantos rapazes têm que morrer antes de prendermos o Viho? Open Subtitles كم من الفتيّة يجب أن يموت قبل أن نعتقل (فيخو) ؟
    Poderíamos ser presos a qualquer momento, e não quero os meus filhos a enfrentarem "flashs" na sala de estar. Open Subtitles أنظر،يمكن أن نعتقل في أي وقت ولا أريد أولادي أن يستيقظوا على صــوت القنابل الضوئية في غرفة المعيشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد