ويكيبيديا

    "نعد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • voltarmos
        
    •   
    • voltar
        
    • preparar
        
    • estamos
        
    • prometer
        
    • temos
        
    • nos
        
    • voltámos
        
    • fazemos
        
    • vamos
        
    • contar
        
    Se não voltarmos daqui a 30 minutos, chame a polícia. Open Subtitles إذا لم نعد خلال 30 دقيقة ، أتصل بالشرطة.
    O mais triste é que estamos tão distraídos que nem estamos presentes no mundo em que vivemos. TED والحقيقة المحزنة أننا مشتتون لدرجة أننا نحن لم نعد نشعر بوجودنا في العالم الذي نعيش فيه.
    Ainda não estamos a voltar à I Guerra Mundial. TED نحن لم نعد إلى الحرب العالمية الأولى بعد
    -o que nos dá a nossa janela. -Podemos preparar uma declaração. Open Subtitles ـ وهذا يعطينا مجالاً ـ حسناً، يمكننا أن نعد بياناً
    Aquilo que temos de fazer é escrever um aviso a prometer algo a quem encontrar uma cauda substituta para o Igor! Open Subtitles ،ما يجب فعله هو التالي نقوم بكتابه ملاحظة نعد فيها بشيء كبير لمن يجد ذيل لصديقنا ايور
    Nós ainda temos pelos, mas não temos aspeto de macacos. TED مازلنا نملك شعرا في أجسامنا، لكننا لم نعد نبدو كالقردة.
    Infelizmente, não construímos este equipamento de produção nos EUA. TED لم نعد نبني آلالات الإنتاج هذه في الولايات المتحدة.
    Se não voltarmos ao pôr-do-Sol, leva-os á tia Charlotte. Open Subtitles إذا لم نعد مع المغيب خذيهم للخالة تشارلوت.
    Se não voltarmos antes da explosão, leve todos para o autocarro. Open Subtitles إذا لم نعد قبل انفجار القنابل، أوصلي الجميع إلى الطائرة.
    Não achas que eles virão cá bater, se não voltarmos? Open Subtitles ألا تظن أنهم سيأتون فوراً إن لم نعد إليهم؟
    como a impressão de dinheiro. Então, vamos voltar à pergunta original. Podemos imprimir dinheiro para financiar o clima? TED لذلك، دعونا نعد إلى السؤال الأصلي: هل يمكننا طباعة النقود لتمويل المناخ؟
    vamos voltar à ex-noiva. Open Subtitles دعنا نعد إلى الخطيبة السابقة؟ ما كان أسمها؟
    temos que nos preparar para muita ignorância alguma mediocridade e maneiras um pouco vulgares. Open Subtitles يجب أن نعد أنفسنا لجهل فادح وبعض الآراء الوضيعة والسلوك الوقح
    Sabes que não podemos prometer isso um ao outro. Open Subtitles تعرف أنه لا يُمكننا أن نعد بعضنا بذلك
    Eu sei que não temos sido o casal que éramos. Open Subtitles أعرف اننا لم نعد الثنائي الذي كنا عليه سابقاً
    Quem achas que nos está a ouvir? Todos inimigos! Open Subtitles لم نعد فى حماية الله أصبحنا أعداء أنفسنا
    Ela impediu-o. Partimos nessa noite e nunca mais voltámos. Open Subtitles وأوقفته ، وغادرنا تلك الليلة ولم نعد بعدها
    não escavamos valas manualmente, nem forjamos ferramentas de ferro nem fazemos contabilidade por meio de livros razão. TED لم نعد نحفر القنوات باليد، إنما بأدوات مصنوعة من الحديد المطروق أو نقوم بضبط الحسابات باستخدام دفاتر حقيقية.
    O que vamos fazer é, quando eu contar até três, vai respirar bem fundo comigo, está bem? Open Subtitles ما سنفعله هو أن نعد واحد ، إثنان ، ثلاثة تأخذي نفساً عميقاً معي، إتفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد