Hoje em dia, quanto vale um caixão em segunda mão? | Open Subtitles | بكم يمكنك الحصول على نعش مستعملة في هذه الأيام؟ |
Que tipo de traidor ateu abre um caixão de um herói morto? | Open Subtitles | أي نوع من الخائنين الكفرة ذلك الذي يفتح نعش بطل ميت؟ |
Podemos clicar nisto e vemos esta imagem icónica da Betty Ford a beijar o caixão do marido. | TED | يمكنك الضغط على هذا وترى هذه الصورة الإيقونة ل بيتي فورد تقبل نعش زوجها. |
O Juan de Dios toca o sino e o Piripero vende outro caixão. | Open Subtitles | يقوم خوان دوديوس باطلاق الجرس فيحضر بايريسبيرو نعش جديد |
Não vivemos no mundo em que viveram as nossas mães e as nossas avós, em que eram muito limitadas as opções de carreira para as mulheres. | TED | لاننا لم نعش في العالم الذي عاشت فيه امهاتنا و جداتنا، حيث كانت الخيارات المهنية بالنسبة للمرأة محدودة. |
Quatro para nós e um último prego no caixão do Cooper. | Open Subtitles | نحن أربعة، وبقي القليل لوضع المسمار الأخير في نعش "كوبر". |
O meu tio Preston quer ser enterrado de pé sem caixão. | Open Subtitles | عمي بريستون يريد أن يدفن واقفاً من دون النعش واقفاً من دون نعش |
Basta um homem meter o nariz fora das suas fronteiras por qualquer razão, o Juan de Dios toca o sino, e o Piripero vende outro caixão. | Open Subtitles | الرجل يترك ارضه و يبحث في الجوار لسبب يقوم خوان دوديوس باطلاق الجرس فيحضر بايريسبيرو نعش جديد |
Que raio está a fazer no caixão do meu pai? | Open Subtitles | ما الذي تفعله في نعش أبي بحقّ الجحيم ؟ |
Os registos mostram que o William Chang foi enterrado num caixão de chumbo. | Open Subtitles | سجّل دار الجنائز يبين بأنّنا دَفنّا وليام تشانغ في نعش مخطط |
E, ao fazê-lo, terão colocado o último prego no caixão das hormonas de crescimento sintéticas. | Open Subtitles | وضع اخر مسمار في نعش الصناعية وهرمون النمو بولن : |
Estão apenas a pregar a tampa do caixão da liberdade. | Open Subtitles | . لذلك فقد اتبعت ذلك الصبى . إنك تضع الحرية داخل نعش الموت |
E a que o Jimmy McManus seja medido para um caixão na Agência Funerária Fitzgerald, quanto mais cedo melhor. | Open Subtitles | ولجيميماكمانوس, من أجل الحصول على قياس نعش لكيندفنهآجلاأمعاجلا. |
Podes começar por tirar a mão do caixão do meu marido. Estás a deixar aí uma mancha. | Open Subtitles | هلا أبعدت يدك عن نعش زوجي أنت تتركين علامات |
Além disso, não durmo num caixão, e consigo ver o meu reflexo no espelho. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، فأنا لا أنام في نعش. ويمكنني أن أرى إنعكاسي في المرأة. |
A única coisa que te pertence, depois deste dia... é um caixão. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي ينتمي إليك بعد اليوم هو نعش |
Em 1865, 125 mil pessoas apareceram para ver o caixão aberto do Presidente Abraham Lincoln. | Open Subtitles | في عام 1865، جاء حوالي 125 ألف شخص لمشاهدة نعش الرئيس الراحل أبراهام لينكولن |
Uma desculpa esfarrapada para servir de caixão. Rapazes, certifiquem-se que o abrem bem para o júri poder ver. | Open Subtitles | عذر واهٍ لألا تُوضع في نعش احرصوا على فتحه أمام هيئة المحلفين |
Sabias que podes comprar um caixão que é arejado? | Open Subtitles | ..هل تعلم أنه بإمكانك الحصول على نعش مع فتحة تهوية؟ |
Há quase 10 anos que não vivemos juntos. | Open Subtitles | لم نعش مع بعضنا البعض منذ ما يقارب العشر سنين |
Pregos sendo martelados nos caixões britânicos. | Open Subtitles | المسامير تدق في نعش البريطانيين |
O mais perto que cheguei da morte... foi ver um defunto passando num carro funerário. | Open Subtitles | إحساسى أقرب ما يكون للموت عندما أشاهد نعش الموتى فى الشارع الثانى.. |
Não é preciso o lider do Shin Bet explicar ao público Israelita e especialmente ao Primeiro Ministro o significado do caixão do Rabin no funeral simulado durante as manifestações. | Open Subtitles | انت لا تحتاج من رئيس الشاباك ان يشرح إلى الجمهور الإسرائيلي وخصوصا رئيس الوزراء أهمية نعش رابين في جنازة وهمية |