| Temos muita informação, por isso temos muito poder. | TED | إننا نملك الكثير من البيانات ، لذا فلدينا الكثير من القوة والسلطة. |
| Hoje temos muito poder, cabe-nos a nós decidir o que fazer. Essa é a boa notícia. | TED | نملك الكثير من السلطة اليوم ، ويعود إلينا ما سنفعله بتلك السلطة. وهذا خبرٌ جيد. |
| Mas o facto de que ainda temos muito para aprender, não significa que não saibamos já muito. | TED | ولكن حقيقة ان امامنا الكثير لنتعلمه ذلك لا يعني اننا لا نملك الكثير من العلم بالفعل. |
| Ouça, nós não temos muitas emergências por aqui. | Open Subtitles | .. أنظر، نحن لا نملك الكثير من حالات الطوارئ هنا |
| Vamos ter de fazer algo muito mais simples, pois não temos muitos ingredientes nem facas, mas é um prato que eu acho que algumas de vocês vão gostar muito. | Open Subtitles | بما اننا لا نملك الكثير من المكونات او السكاكين ولكنه طبق اظن ان بعضكن تحديدا سيستمتعن به حقا |
| Umas solteironas albergaram-nos. Não tínhamos muito, mas dava para sobreviver. | Open Subtitles | قامت عانستان بإيوائي لمْ نكن نملك الكثير لكنْ رضينا |
| Agora vejam, tentámos introduzir ideias diferentes nas nossas construções, mas frequentemente não temos muito material. | TED | وأنظر الأن, نحن حاولنا لتقديم أفكار مختلفة في مبانينا لكن غالباً نحن لا نملك الكثير من المواد |
| General, não temos muito tempo. | Open Subtitles | جنرال، سيدي، لا نملك الكثير من الوقت هنا |
| E nós também não temos muito tempo. | Open Subtitles | ولا نملك الكثير من الوقت أيضاً إنها مسألة وقت فحسب حتى يدرك الجميع |
| Sim, sim, despachem-se. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أجل، أجل، أسرعوا يا قوم، لا نملك الكثير من الوقت |
| Jack, vá lá. Não temos muito tempo | Open Subtitles | بالله عليك، جاك إننا لا نملك الكثير من الوقت |
| Depressa, dá-me as mãos, não temos muito tempo. | Open Subtitles | أسرِعي، امسكي بيدَيّ، فلا نملك الكثير من الوقت |
| Lamento, querida, mas não temos muito tempo. | Open Subtitles | آسفة يا حبيبتى و لكننا لا نملك الكثير من الوقت |
| Não temos muito tempo antes da Polícia chegar. | Open Subtitles | لا نملك الكثير من الوقت قبل وصول الشرطة. |
| Não temos muito tempo até a Polícia chegar. | Open Subtitles | لا نملك الكثير من الوقت قبل وصول الشرطة. |
| Sim, temos muitas recordações aqui. | Open Subtitles | أجل أجل، فقط أننا نملك الكثير من الذكريات هنا |
| Não temos muitas escolhas, pois não? | Open Subtitles | لا نملك الكثير من الخيارات، أليس كذلك ؟ |
| Não temos muitos polícias aí dentro, por isso... | Open Subtitles | لا نملك الكثير من الشرطة في الداخل، لذا أريدكِ أن تكوني بخير. |
| Bom, porque temos muitos... | Open Subtitles | حسنا، لأن لأننا نملك الكثير منه |
| Eu e o Matty tínhamos muito para celebrar. | Open Subtitles | يبدو أن (ماتي) و أنا نملك الكثير لنحتفل به. |
| Sabia que não tínhamos muito tempo. | Open Subtitles | "عرفت أننا لا نملك الكثير من الوقت. |