| Vem para trás de seu turno da noite encontra toda a sua família mortos de envenenamento por monóxido de carbono. | Open Subtitles | يعود من نوبته الليلية يجد عائلته بأكملها ميتة من التسمم بأول أكسيد الكربون. |
| O que faz ... mas o seu turno não começa senão daqui a uma hora! | Open Subtitles | ماذا يفعل نوبته تبدا بعد ساعه |
| E hoje quero que conheças o Dr. Madden, antes de ele acabar o seu turno e tu começares o teu. | Open Subtitles | صحيح - و اريدك ان تقابل د. (مادين) اليوم قبل أن تنتهي نوبته و تبدأ نوبتك - |
| Deixou que nos apanhassem! Adormeceu durante o turno! | Open Subtitles | لقد مكنهم من الهجوم علينا لقد كان نائما خلال نوبته فى الحراسة |
| Chega a casa após o turno, dá um tiro na mulher, e então põe uma arma na boca e estoura os miolos. | Open Subtitles | , جاء إلى البيت بعد نوبته , قتل زوجته , ثم يضع المسدس في فمه و يفجر رأسه |
| Esta angiografia, feita depois do primeiro enfarte quase fatal, em 1996, mostra o quanto uma das artérias coronárias estava comprometida. | Open Subtitles | هذه الصورة الوعائيّة، التي أُخِذت قبل نوبته القلبيّة التي كادت تودي بحياته في 1996، يُظهر كم تضرر بشدّة |
| E decerto pensa que ele está fraco agora, mas ainda ficou mais forte depois do ataque cardíaco! | Open Subtitles | وأنا واثق من أنك تعتبره ضعيفاً الآن ولكنه أصبح أقوى منذ نوبته القلبية |
| Bem, o meu Hester ainda está no meio do seu turno. Eu vou verificar. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّ (هستر) خاصّتي في منتصفِ نوبته. |
| Na verdade, o turno dele dura até às 5 da manhã. | Open Subtitles | في الحقيقة، نوبته لا تنتهي حتى الخامسة صباحًا |
| Na sala da fisioterapia, a terminar o turno. | Open Subtitles | في قاعة العلاج الطبيعي، ينهي نوبته |
| o turno dele acabou há um pouco. | Open Subtitles | لقد إنتهت نوبته قبل قليل |
| o turno dele está a acabar. | Open Subtitles | سيدي هو يكاد يفرغ من نوبته. |
| Não nos víamos há anos, e depois do ataque cardíaco voltámos. | Open Subtitles | لعـدة أعوام وبعـد نوبته القلبية تصـالحنـاقليـلاو.. |
| De qualquer forma, quem for apanhado a trabalhar depois do fim do turno, será logo mandado para casa e sem receber um dia de salário. | Open Subtitles | أي شخص يُكتشف أنه يعمل بعد انتهاء نوبته سيرسل إلى بيته فوراً وسيخصم من مرتبه ذلك اليوم كاملاً وداعاً! |
| Talvez depois do episódio psicótico o Budahas se tenha tornado um risco. | Open Subtitles | بعد نوبته النفسيّة بات الكولونيل (بودهاس) تهديداً أمنيّاً |