Raios. É melhor eles voltarem antes do meu turno acabar. | Open Subtitles | تباً، من الأفضل أن يرجعوا قبل أن تنتهي نوبتي |
Bem, é que vou começar agora o meu turno e tenho de... | Open Subtitles | في الحقيقة يا سيدي, نوبتي على وشك البدء لذا علي الدخول.. |
Nunca perdemos um ano antes e diabos me levem se vamos perder um no meu turno. | Open Subtitles | لم نفقد سنة قبل الآن، وسأكون ملعوناً أنا فقدنا سنة في نوبتي |
Eu vi as luzes. Agora, ou vais estar aqui ou lá durante o meu turno. | Open Subtitles | والان, كونوا هنا او هناك عندما تنتهي نوبتي |
No dia do incêndio, fiz turnos a dobrar em Burlington. | Open Subtitles | ليلة ذلك الحريق كنت اؤدي نوبتي عمل في برلنغتون |
Olha, ainda me vais substituir no meu turno de sexta ou quê? | Open Subtitles | إسمع, أمازلت ستغطي نوبتي يوم الجمعة أم لا؟ |
Faltavam 10 minutos para terminar o meu turno. 10 minutos e teria sido outra pessoa. | Open Subtitles | كان هناك 10 دقائق لانهاء نوبتي عشر دقائق غيرت كل شيء |
significando que não teria álcool no meu sangue após 90 minutos, muito antes de começar o meu turno... e cerca de sete horas antes do incidente. | Open Subtitles | مما يعني أنه لم يكن هناك كحول في دمي بعد 90 دقيقة قبل أن أبلغ نوبتي وقبل الحادثة بسبع ساعات |
O meu turno está quase no fim, não queres vir aqui para conversar-mos? | Open Subtitles | شارفت نوبتي على الانتهاء أتودّ المجيء إلى هنا والتحدّث؟ |
Calados! Não quero conspirações no meu turno, fui claro? | Open Subtitles | لن يكون لدي اي تخطيط في نوبتي, مفهوم؟ |
Não sei, talvez segunda. Dá o meu turno à Autumn. | Open Subtitles | - لا اعرف ربما يوم الاثنين امنح نوبتي ودرن |
Terminei o meu turno mais cedo no hospital... por isso pensei em passar por aqui. | Open Subtitles | إنتهيت من نوبتي مبكراً في المستشفى لأتمكن من رؤيتك |
O meu turno termina às 8h, então depois passo para buscar-te. | Open Subtitles | إسمع سأنهي نوبتي الثامنة صباحاً سوف آتي لأخذك |
Tenho de ir. O meu turno começa daqui a uma hora. | Open Subtitles | يُستحسن عليّ المغادرة، لأن نوبتي الليلية ستبدأ بعد ساعة. |
O meu turno acaba daqui a duas horas. | Open Subtitles | نوبتي ستنتهي خلال ساعتين. سأكون على ما يرام. |
E depois, durante o meu turno da tarde, derramei uma bandeja de bebida sobre mim mesma. | Open Subtitles | وهكذا، أثناء نوبتي بعد الظهر سكبت صينية المشروبات كلها على نفسي |
Faz-me um favor, e não morras no meu turno. - Ou nunca me deixarão em paz. | Open Subtitles | أسدني معروفًا ولا تموتي في نوبتي فلن أفرغ من اللّوم |
Está bem, o meu turno termina daqui a cinco minutos, e o meu par só estará pronto mais tarde, por isso... | Open Subtitles | حسنا , نوبتي ستنتهي بعد خمس دقائق وموعدي لن يأتي الا لاحقا. |
Porque o meu turno acabou enquanto estavas a tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | لأن نوبتي أنتهت بينما كنتِ تتناولين فطوركِ. |
Sei que todos temos tido turnos duplos difíceis. | Open Subtitles | أعلم أنها كانت نوبتي عمل مضنيتان لنا جميعاً. |
- Tenho de acabar o turno. | Open Subtitles | لابد لي من الانتهاء من نوبتي اذهب لرؤية الطبيب |