ويكيبيديا

    "نُريدُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • queremos
        
    • quisermos
        
    queremos começar com um tipo que perdeu um braço na guerra. Open Subtitles نُريدُ البَدْء مَع رجل مَنْ وَضعَ يدّه مَنْفُوخاً أثناء الحربِ.
    queremos ensinar aos cidadãos... como evitar os crimes. Open Subtitles لا.فقط نُريدُ تَعليم المواطنين. لمَنْع الجرائم من الحَدَوث.
    queremos provas de que o Lassard ainda está vivo. Open Subtitles نُريدُ بَعْض البراهينِ ان لاسارد ما زالَ حيُّ.
    Enviarei o tesouro para cima e ambos teremos o que queremos. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ الكنزَ إلى فوق وكلانا سيكون عِنْدَنا الذي نُريدُ
    Mas sei que podemos concentrar a potência onde quisermos. Eu mostro-lhe. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُركّزَ الطاقة حيثما نُريدُ.
    Muito bem, porque não queremos problemas no Em City, assim que te consta que tenho a permissão do Keller Open Subtitles حسناً، لأننا لا نُريدُ إثارَة المَشاكِل في مدينَة الزُمُرُد لِذا سيكون هذا مُسَجَلاً بأني نِلتُ إذنَ كيلَر
    Não queremos ir à tua estúpida conferência de imprensa. Open Subtitles نحن لا نُريدُ الذِهاب إلى مؤتمركَ الصحفي السخيف
    Avance à vontade com a filha. queremos mais aprovações. Open Subtitles لأننا نُريدُ أَنْ نَضْربَ هؤلاء اصحاب تقديرات الرفض
    queremos que se retrate ao vivo. E isso não é negociável. Open Subtitles نُريدُ اعتذارا كاملا على الهواء مباشرة وذلك غيرُ قابل للتفاوض
    queremos a mesma coisa. O dinheiro dos outros. Open Subtitles لذا كلانا نُريدُ نفس الشيءِ أموال الاشخاص الآخرينِ.
    Não queremos que nada perturbe a nossa paz, pois não? Open Subtitles نحن لا نُريدُ أي شئ آخر يزْعج هدوئنا أليس كذلك؟
    queremos angariar fundos para comprar alguns tanques de guerra e anti-aéreas. Open Subtitles نُريدُ جَمْع المالِ للشِراء بَعْض الدباباتِ والأسلحةِ المضادة للطّائراتِ.
    queremos mesmo expor estes rapazes, estas crianças, ao ambiente prisional? Open Subtitles سيدي، هل نُريدُ أَنْ نُعرّضَ هؤلاء الأولادِ، هؤلاء الأطفالِ إلى بيئة السجنِ؟
    Não queremos a família toda aqui, pois não? Open Subtitles نحن لا نُريدُ عائلةَ كاملةَ هنا،أليس كذلك؟
    Não queremos que o papá apanhe os nossos germes e fique doente no espaço. Open Subtitles نحن لا نُريدُ أن ننقل جراثيمنا لأبيكم ويُصبحُ مريضاً في الفضاءِ الخارجيِ.
    Sim, isso. queremos voltar a ter visitas conjugais. Open Subtitles نعم، نعم، نُريدُ أن نُعيدَ الزيارات الزوجية
    Está lá um guarda chamado Ruben Salsa Gutierrez, queremos falar com ele. Open Subtitles هناك حارس مصرفِ في المصرف باسمِ روبن سالتوا كوتريز نُريدُ الكَلام معه
    queremos que seja uma queixa sólida, nem que ele contrate um Dershowitz o espertalhão do Jonnhy Cochran... Open Subtitles نُريدُ لِكي يكونَ إتّهاماً صلباً، إذا لم نعفد أي مشاكل أَو جوني كوشارون.
    Por isso, queremos estar com eles o mais possível. Open Subtitles عندما يَجيئونَ إلى البلدةِ، نُريدُ القَضاء نفس قدر الوقتَ كمحتمل مَعهم.
    Por isso, queremos estar convosco o mais possível. Open Subtitles نُريدُ القَضاء نفس قدر الوقتَ كمحتمل مَعك.
    E podes dormir lá em casa e podemos fazer tudo o que quisermos. Open Subtitles وتَستطيعُ النَوْم بجوارى يُمْكِنُ أَنْ نفعل أيّ شيء نُريدُ فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد