ويكيبيديا

    "هذا المبلغ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esse dinheiro
        
    • essa quantia
        
    • tanto dinheiro
        
    • o dinheiro
        
    • esta quantia
        
    • esse valor
        
    • este dinheiro
        
    • essa quantidade
        
    • aquele dinheiro
        
    Podia alugar uma frota de limusinas por esse dinheiro. Open Subtitles ‫سيدي بأمكانك توظيف سيارات فاخرة مقابل هذا المبلغ
    Qual é a nação que tem esse dinheiro? TED أي أمة تلك التي تملك مثل هذا المبلغ الضخم؟
    Gostaria de depositar um cheque de toda essa quantia para Sócios de Oncologia do Novo México por favor. Open Subtitles اريد ان تصرفي لي شيك بكل هذا المبلغ. اصرفيه لشركة بحوث السرطان في نيو مكسيكو, رجاءا.
    Por mais que eu queira ajudar-te... não posso arranjar tanto dinheiro agora. Open Subtitles بقدر ما أرغب في ضيافتك لا أستطيع تقديم هذا المبلغ حالياً
    Não sei onde é que vamos conseguir o dinheiro. Open Subtitles لا أعلم من أين نستطيع الحصول على كل هذا المبلغ
    Queremos-te muito, e achamos que esta quantia de dinheiro expressa esse desejo. Open Subtitles نريدك بشدة، وأعتقد أن كمية هذا المبلغ تفسر بوضوح مدى رغبتنا
    Durante este jogo, esse dinheiro será transferido para bancos à minha escolha. Open Subtitles اثناء هذه المباراة سيتم الافراج عن هذا المبلغ و ستحول الى البنك الذى اختاره
    - Nenhum dos dois tem esse dinheiro, nem sequer se amontoássemos todas nossas moedas. Open Subtitles حسناً، ولا واحد منا معه هذا المبلغ و لا حتى إن كدّسنا كُل ما نملك
    Isso pode ser o seu salário, mas eu faço esse dinheiro em minutos. Open Subtitles قد يكون هذا موازياً لأجركما ولكنني أتقاضى هذا المبلغ في الدقيقة
    Eu poderia pedir esse dinheiro pela herança. Open Subtitles ربما باستطاعتي أن أقترض مثل هذا المبلغ على الأرض
    A minha caldeira estragou-se e uma nova custa 600 dólares. Não tenho esse dinheiro. Open Subtitles لقد انفجر سخان مياهي للتو، و سيكلفني هذا 600 دولار لأشتري غيره، و ليس معي هذا المبلغ
    Só 250 dólares por ano! As remessas mensais, em média, para a Somália são maiores do que essa quantia. TED متوسط الحوالات النقدية الشهرية إلى الصومال يفوق هذا المبلغ
    Deve haver essa quantia nas caixas do hipódromo. Open Subtitles من المفترض أن يكون هذا المبلغ فى المكاتب
    Precisavas de oito mil dólares e ela deixa-te exactamente essa quantia. Open Subtitles أقصد أنت تحتاج 8 آلاف دولار وبوفاتها تترك لك هذا المبلغ بالضبط
    Não é todos os dias que se tem a oportunidade de conseguir tanto dinheiro. Open Subtitles ليس ثمه فرصه كل يوم للمرء ليجمع هذا المبلغ من المال
    tanto dinheiro faz brotar toda a cobiça do íntimo de um homem. Open Subtitles هذا المبلغ من المال يجعل . المرء مليئآ بالجشع
    Ou por alguém ofendido por se poder herdar tanto dinheiro. Open Subtitles أو من قبل شخص استاء بشدة من أي شخص يرث هذا المبلغ من المال
    Dava-nos jeito a todas o dinheiro extra. Open Subtitles يمكننا جميعاً إستخدام هذا المبلغ من المال
    Deve haver umas 50 pessoas nesta cidade que te emprestem o dinheiro. Open Subtitles لا بد أن هناك قرابة 50 شخصاً في البلدة يمكنهم إقراضك هذا المبلغ
    Alguém que ganhe o salário mínimo teria de trabalhar 15 meses para conseguir poupar esta quantia. TED شخص ما الذي يكسب الحد الأدنى للأجور عليه أن يعمل 15 شهرا ليوفر هذا المبلغ.
    Duplica esse valor? Vendo-a nessas condições. Open Subtitles والآن، اذا كنت تريد أن تضاعف هذا المبلغ فسأفكَر في بيع المنزل اليك
    Sabia que pensava que era tolo esperar até ter este dinheiro.. Open Subtitles اعلم انه كان سخيفا ان ننتظر حى نحصل على هذا المبلغ..
    Bem, ninguém da nossa alegre cambada de suspeitos mostra sinais de ter ganho essa quantidade de dinheiro. Open Subtitles ليس أي أحد من مشتبهينا الرئيسيين توجد دلالة على حوزته هذا المبلغ من المال
    Porque é que me ofereceu todo aquele dinheiro? Open Subtitles لمّ عـرضتِ علـيّ هذا المبلغ الضخم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد