ويكيبيديا

    "هذا لاحقا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isso mais tarde
        
    • disto depois
        
    • isso depois
        
    • isto mais tarde
        
    • disso depois
        
    • disto mais tarde
        
    • disso mais tarde
        
    • isto depois
        
    • isto mais logo
        
    • nisso mais tarde
        
    - Faço isso mais tarde! Fá-lo agora! Fá-lo agora! Open Subtitles سوف افعل هذا لاحقا هيا ايها الجبان لدية فتاة
    Pessoal, porque não nos preocupamos com isso mais tarde, e tentamos concentrar-nos na canção? Open Subtitles لذلك هذه مدبسة فقط يا رفاق , لماذا لا نقلق على هذا لاحقا ؟
    Podemos falar disto depois, quando estivermos sozinhas, por favor? Open Subtitles هل يمكننا الحديث عن هذا لاحقا عندما نكون لوحدنا , من فضلك ؟
    Falamos sobre isso depois. Agora estou com fome. Open Subtitles فلنتحدث عن هذا لاحقا فـ الان انا أتضور جوعا
    Lola, lamento imenso, mas posso falar sobre isto mais tarde. Open Subtitles لولا .. أنا حقا أسف لكن يمكن أن نتحدث عن هذا لاحقا
    Vamos falar disso depois. Toma o teu remédio agora. Open Subtitles دعينا نتكلم عن هذا لاحقا اشربي الدواء اولا
    Falamos disto mais tarde, quando voltares a pestanejar. Open Subtitles سنتكلم عن هذا لاحقا عندما تعودين إلى تحريك عينينك مجددا
    Se eu fizer isso vocês ficam a dever-me um jantar. Eu tenho que ir. Falamos disso mais tarde. Open Subtitles لو قمت بهذا فأنتم مدينون لي بعشاء يجب انهاء المكالمه ، سوف نتحدث فى هذا لاحقا
    Está bem, vamos. Vamos. Terminamos isto depois. Open Subtitles حسنا , هيا بنا هيا بنا , سنكمل هذا لاحقا
    Podemos discutir isso mais tarde. Agora vamos. Siga-me. Open Subtitles يمكننا ان نناقش هذا لاحقا الان تعالى، اتبعينى
    Assim, decidi que iria para a Birmânia segundo as minhas intenções. Ainda não sabia, se lá fosse, qual seria o resultado disso se eu escrevesse um livro. Teria de enfrentar isso mais tarde, quando chegasse a altura. TED ولهذ قررت الذهاب الي بورما لنوايا خاصة بي، ومازالت لا اعرف هل اذا ذهبت هناك كيف ستكون النتائج اذا كتبت كتاب وكنت ساواجه هذا لاحقا عندما يحين الوقت
    Ok, ok, vamos fazer tudo isso mais tarde. Open Subtitles حسناً، حسناً. سنتحدث بشأن هذا لاحقا.
    Podemos falar disto depois? Open Subtitles أنظر هل من الممكن أن نناقش هذا لاحقا ؟
    Acho que devíamos falar disto depois. Não vais entrar na minha cabeça! Open Subtitles اظننا يجب ان نتحدث عن هذا لاحقا لن تعبثي بعقلي!
    Me desculpe, vamos ter que terminar isso depois. Open Subtitles أنا آسف نحن ذاهبون إلى يجب أن ننهي هذا لاحقا
    Não, não é preciso. Fazemos isso depois. Open Subtitles . لا ، أنظرى , هذا بخير . نحن يمكن أن نتعامل مع هذا لاحقا
    Ele atacou-me. Ouça, falamos sobre isto mais tarde. Open Subtitles لقد هاجمني اسمعي يمكننا التحدث حول هذا لاحقا
    Olhe, podemos terminar isto mais tarde. Não, não, tudo bem. Open Subtitles بإمكاننا إنهاء هذا لاحقا كلاّ لابأس
    Podemos falar disso depois, porque neste momento, precisas de voltar ao teu... Open Subtitles يمكننا التحدث عن هذا لاحقا لانه الآن 450 00: 16: 22,974
    Técnicos, isso significa gelo seco. Falamos disso depois. Open Subtitles معدي الأجهزة الموسيقية, هذا يعني ثلجا جافا سنتحدّث عن هذا لاحقا
    Falamos disto mais tarde. Open Subtitles ..هل تعرف سنتكلم عن هذا لاحقا ً
    Um terço do meu salario vai para a pensão de alimentos. Temos que tratar disso mais tarde. Open Subtitles أن ثلث راتبي تأخذه كنفقه دعنا نتحدث فى هذا لاحقا
    Boneca, acabamos isto depois. Tenho de avisar o Rei. Open Subtitles أنت يا جميلة, سوف ننهي هذا لاحقا يجب علي أن أحذر الملك
    Vai para a aula, mas vamos falar sobre isto mais logo. Open Subtitles اذهب لصفك لكن سنتحدث عن هذا لاحقا
    Falamos nisso mais tarde, aqui damos muito nas vistas. Open Subtitles سنتحدث عن هذا لاحقا ، المكان سئ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد