ويكيبيديا

    "هذا لي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É para mim
        
    • isso comigo
        
    • isto comigo
        
    • É meu
        
    • Isso é para mim
        
    • isso por mim
        
    • isto para mim
        
    • Isso é meu
        
    • isso me
        
    • Isto é meu
        
    • isto por mim
        
    • isso para mim
        
    • Isto é para mim
        
    • isto a
        
    • Esse é meu
        
    Não fazes ideia de como isto É para mim. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة كيف حال هذا لي
    Vais amá-los. É isso que fazes. Não vais fazer isso comigo. Open Subtitles سوف تحبهم هذا ما تفعله أنت, لن تفعل هذا لي
    Não, não, não, não. Não acredito que ela fez isto comigo. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا لا أصدق أنها فعلت هذا لي
    Isto É meu. Leva-o. O resto das tuas coisas estão aí nessas caixas. Open Subtitles هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك
    Você não sabe o quão embarasosso isso É para mim? Open Subtitles ألا تعرف كم سيسبّب هذا لي الحرج؟
    Chama bem a atenção. Não achas? Podes marcar isso por mim? Open Subtitles إنها حصلت على حلقة لطيفة لها ألا تعتقد ذلك هل تقدر ان تحقق هذا لي
    É claro que consegues. Olha, podes testar isto para mim? Open Subtitles انظر , هل يمكنك ان تتذوق هذا لي ؟
    Oh, É para mim, na verdade. Podia trazer-nos alguns desses aperitivos de queijo? Open Subtitles اوة,هذا لي,في الحقيقه هل يمكنك ان تحضر بسرعه بعضاً من ذلك الجبن ؟
    É para mim. Descontraiam. Está mesmo aqui. Open Subtitles هذا لي اهدأوا يا رفاق إنه معي هنا
    Quando eu era menor, tinha um homem que costumava fazer isso comigo. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كان هناك رجل يفعل هذا لي
    Devo pedir que faça teste conosco? Nem pense em fazer isso comigo! Open Subtitles هل تعتقدين أني يجب أن أكتب له وأسأله أن يختبرنا ؟ لا تفكري حتى بعمل هذا لي
    Você fez isso comigo. Foi culpa sua. Open Subtitles أنتَ من تسبب بحصول هذا لي لقد كانت هذه غلطتك
    Vou acabar com o desgraçado que fez isto comigo e com o meu pessoal, por isso diz-me onde é que ele está, agora! Open Subtitles طيب؟ انا ذاهب الى تدمير الأحمق إن فعلت هذا لي وشعبي،
    Vocês não podem fazer isto comigo. Open Subtitles أنتَ لا يُمكنُ أَنْ تَعمَلُ هذا لي.
    Olha, Eu sei que isso pode parecer igual, mas É meu. Open Subtitles اسمع, أعلم أن هذا يبدو مشابها, ولكن هذا لي
    Isso É para mim, Bianca? Open Subtitles هل هذا لي, بيانكا؟
    Eu já não lavo carros. Eu tenho pessoas que fazem isso por mim. Open Subtitles انا لم اعد اغسل السيارات هناك من يفعل هذا لي الآن
    O seu pai, um génio chamado Masamune, fez isto para mim. Open Subtitles أبوها، ماسميون ,عبقري صنع هذا لي
    Isso É meu. É a pulseira que a avó me deixou no testamento. Open Subtitles هذا لي لقد أعطتني إياه جدتي في وصيتها
    Mas então ocorreu-me a pergunta realmente chocante: Se ele morreu, também isso me iria acontecer a mim? TED لكن طرأ لي سؤال هزني: إذا كان بمقدوره أن يموت فهل يمكن أن يحدث هذا لي أيضًا ؟
    E se fizeres isto por mim, vais ajudar a pôr-lhe um fim. Open Subtitles وإذا فعلتِ هذا لي وإذا فعلتِ هذا لي ستساعديني في إنهاء هذا اليوم
    Não podes evitar de representar isso para mim... esse doce triunfo e a loucura ainda mais doce do que ele fez. Open Subtitles لا يمكنك سوى تمثيل هذا لي الإنتصار الجميل و حماقة أكبر من قبل ما صنعه
    Sra. Julian, você trouxe isto a mim porque sabia que conhecia pessoalmente Marvin Beckett? Open Subtitles سيدة جوليان, هل أحضرت هذا لي لأنني أعرف مارفين بيكيت شخصيا؟
    Esse É meu. Open Subtitles هذا لي كلاكما الى الحافلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد