ويكيبيديا

    "هذا هو الشيء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É a coisa
        
    • Isso é que é
        
    • Isto é o que
        
    • Esta é a coisa
        
    • É o que
        
    • Isso é o
        
    • essa é a
        
    • questão é essa
        
    É a coisa mais sensata que já ouvi um branco dizer. Open Subtitles هذا هو الشيء الأكثر منطقيّة قد سمعتهُ من رجل أبيض
    É a coisa correcta, e vais fazer porque deves-me. Entendeste? Open Subtitles هذا هو الشيء الصحيح الذي ستفعله هل فهمت هذا؟
    Mas não sairão daqui com o dinheiro. É a coisa mais importante sobre o que têm de pensar. Open Subtitles لكنكم لن تغادروا المكان هنا بالنقود و هذا هو الشيء الأساسي
    Isso é que é estranho, desapareceram todos durante a noite. Open Subtitles حسناً, هذا هو الشيء الغريب لقد اختفوا جميعا أثناء الليل
    Isto é o que dá ser mortal, não podes... simplesmente desaparecer quando o caldo engrossa. Open Subtitles هذا هو الشيء عن كونه بشري . لا يمكنك فقط رفرف خارج عندما تصبح الأمور الخام.
    Esta É a coisa que pode mudar algo. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي بإمكانه تغير شيء ما
    Soube que É o que faz as outras pessoas gostarem de ti. Open Subtitles أسمع هذا هو الشيء الذي يجب القيام به لجعل الناس مثلك.
    Não faz mal. Tu ganhaste o jogo. Isso é o principal. Open Subtitles لا بأس لقد ربحث اللعبة هذا هو الشيء الرئيسي
    essa é a melhor coisa do Universo, imprevisível. Open Subtitles هذا هو الشيء الرائع في الكون. الأحداث الغير متوقعة.
    Se ele diz que É a coisa certa a fazer, é porque é mesmo. Open Subtitles إن قال بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله فهو الشيء الصحيح لفعله
    É difícil, Irena. Mas É a coisa certa a fazer. Open Subtitles انها صعبه ولكن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    É a coisa mais romântica que alguém fez por mim. Open Subtitles هذا هو الشيء الأكثر رومانسية الذي عمله أي أحدٍ على الاطلاق من أجلي
    Ursinho... É a coisa mais romântica que já ouvi, querida. Open Subtitles يا حلوتي.. هذا هو الشيء الأكثر رومانسية سبق وأن سمعته ، يا عزيزتي
    Temos que o fazer e É a coisa certa a fazer. E não acontece nada de mal quando se faz a coisa certa. Open Subtitles يجب أن نفعلها و هذا هو الشيء الصحيح لنفعله , و لا شيء سيء سيحصل عندما تقوم بالأمور الصحيحة
    É a coisa mais importante de hoje. Open Subtitles هذا هو العالم هذا هو الشيء الأكثر أهمية اليوم
    Isso é que é bom. Vendemos aventuras diferentes. Open Subtitles هذا هو الشيء الرائع تستطيع أن تبيع مغامرات مختلفة
    - Isso é que é o "I.R.S." da Beverly? Open Subtitles هل هذا ... . هو الشيء الذي اعطاك اياه بيفرلي ؟
    Isto é o que eu sei como fazer. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي أبرع في فعله
    Alegria! Isto é o que importa. Open Subtitles هذا هو الشيء المهم.
    Mas agora esta É a coisa certa a fazer. Open Subtitles لكن هذا هو الشيء الصحيح الذي يجب أن أفعله الآن
    Esta É a coisa mais humilhante que já me fizeste. Open Subtitles هذا هو الشيء الاكثر اذلالاً عملته لي
    É o que nunca foi feito com seres humanos: nada sistemático, nenhuma demonstração real. TED هذا هو الشيء الذي لم يتم القيام به قط مع البشر: لا شيء منهجي، لا إثبات حقيقي.
    Veja, isso É o que há de bom sobre blogs. Open Subtitles أرأيت؟ هذا هو الشيء الرائع جداً في المدوّنات.
    essa é a beleza da rendição extraordinária. Open Subtitles هذا هو الشيء الجميل بشأن مطاردة المطلوبين في بلد أقل أهتماماً بحقوقهم
    - A questão é essa. O teu futuro sempre incluiu filhos. Open Subtitles حسناً, هذا هو الشيء مستقبلك دائما كان ممتلئاً بالأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد