ويكيبيديا

    "هكذا منذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • assim desde
        
    • assim há
        
    • tanto há
        
    Ela tem se portado assim desde o pântano de fogo. Open Subtitles انها تبدو هكذا منذ أن خرجت من مستنقع النار
    Sra. Mortar disse que Senhorita Dobie era assim desde quando ela era uma menininha, que era antinatural. Open Subtitles سيدة مورتر قالت أن آنسة دوبي كانت هكذا منذ أن كانت فتاةً صغيرة وذلك ليس بطبيعي
    Mas não me lembro de o tratarmos assim desde que estamos consigo. Open Subtitles هذا محتمل لكننى لا أتذكر إننى ناديته هكذا منذ أن كنا معك
    Posso dizer-vos que não me sentia assim há muito tempo. Como? Open Subtitles يمكنني ان اخبركم انني لم اشعر هكذا منذ مدة طويلة
    Está assim há 3 dias. Eu não sei o que se passa, ele não fala comigo. Open Subtitles إنه هكذا منذ 3 أيام لا أعرف ما خطبه ,إنه لا يريد التحدث معي
    Rapariga, já não canto assim há 20 anos. Open Subtitles يا فتاة، أنا انا لم اغنى هكذا منذ 20 سنه.
    Não me sentia assim desde a morte do meu marido. Open Subtitles إنه بمنتهى الروعة ، لم أشعر هكذا منذ وفاة زوجي
    Deus, não me sentia assim desde de que estive com a Stella Adler em Nova Iorque. Open Subtitles يا إلهي ، لم أشعر هكذا منذ أن كنت مع ستيلا ادلر في نيويورك
    Não chorava assim desde que paguei para ver o 'Poderoso Chefão III'. Open Subtitles لم أبك هكذا منذ أن دفعت لأُشاهد الجزء الثالث من فيلم العراب
    Não a vejo assim desde o último ano. Open Subtitles لا أعرف، لم أرها هكذا منذ أن فاز برنامج فيو بجائزة إيمي
    - Está assim desde que chegou de manhã. Open Subtitles إنه يبدو هكذا منذ ان أتى إلى المنزل هذا الصباح
    Ele está assim desde que veio da escola. Open Subtitles إنّه هكذا منذ ان جاء من المدرسة طوال اليوم.
    Sou assim desde que nasci, não conheço outra realidade. Open Subtitles فكري فقط بأنني هكذا منذ أو وُلِدت لا أعرف العالم بشكل مختلف عن هذا
    Tem sido sempre assim, desde que tinha 14 meses e comecei a soletrar com letras de plástico. Open Subtitles لقد عشت هكذا منذ أن عمري 14 شهراً وبدأت أنطق كلمات من الجلد البلاستيكي
    Como já te disse, está assim há muito tempo. Open Subtitles كما قلت لك انها هكذا منذ وقت طويل
    Não sabia que ia ficar assim há alguns anos atrás. Open Subtitles لو كنت اعرف ان الامر سيكون هكذا منذ بضعه سنوات
    Tossiu sangue e está assim há uns minutos. Open Subtitles وعندما كّح هذا الدم من فمه بقى هكذا منذ دقائق
    Não te via assim há algum tempo, mais nada. Open Subtitles لم أرك هكذا منذ مدة, هذا كل شيئ
    Anda, fala connosco. Estás assim há uma hora. Open Subtitles بربّك يا رجل، تحدث معنا، كنت تمشي قلقاً في المكان هكذا منذ ساعة.
    -Não falou assim há 2 anos, quando precisou de mais dinheiro. Open Subtitles -لم تتحدث هكذا منذ سنتين، صحيح؟ عندما تجاوزت حد الميزانية واحتجت إلى المزيد من الأموال
    Já não me divertia tanto há bastante tempo. Open Subtitles يا الهي لم أستمتع هكذا منذ مدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد