ويكيبيديا

    "هل تظنين أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Achas que
        
    • Acha que
        
    • Pensas que
        
    • Pensa que
        
    • Achas mesmo que
        
    Achas que ele é um imitador? Um entusiasta da história? Open Subtitles إذن, هل تظنين أن هذا الشخص مقُلد لعمل تاريخى؟
    Achas que o Christopher teria a sua empresa agora... se tivéssemos casado? Open Subtitles هل تظنين أن كريستوفر سيكون لديه شركته الخاصة لو أننا تزوجنا؟
    Achas que há algo melhor para ti lá fora? Open Subtitles هل تظنين أن هناك شيء أفضل ينتظركِ بالخارج؟
    Se eu dissesse que cuidaria de suas exigências... com ou sem sintomas... Acha que isso a ajudaria a ficar boa? Open Subtitles إن أخبرتك أني سأهتم بمتطلباتك سواء ظهرت لديك أعراض أم لا هل تظنين أن هذا سيساعدك على الشفاء؟
    Escute, Acha que dinheiro facilita as coisas, não é? Open Subtitles إستمعي, هل تظنين أن المال يجعل الحياة أسهل؟
    Achas que o Eric estaria disposto a ensaiar comigo, de manhã cedo? Open Subtitles هل تظنين أن إيريك سيقبل أن يتدرب معى مبكراً صباحاً ؟
    Tenho de arranjar um cavalo! Achas que o teu pai... Open Subtitles يجب ان أحصل على جواد هل تظنين أن والدك...
    Achas que o juiz vai dizer que sabe mais do que o Al Paley? Open Subtitles هل تظنين أن القاضي سيقول أنه أدرى من آل بايلي؟
    Mãe, Achas que o pai vai ao desfile? Open Subtitles أمي، هل تظنين أن أبي سيحضر إلى المهرجان؟
    Achas que as 400 pessoas que já compraram bilhete vão achar piada? Open Subtitles هل تظنين أن 400 شخص اشترو التذاكر حتى الان
    Achas que esses reis e rainhas compram as coisas a retalho? Open Subtitles هل تظنين أن الملوك والملكات يشترون من المتاجر بالقطعة؟
    Estás a falar em Inglês. Achas que o motorista está a entender? Open Subtitles أنت تنحدثين بالإنجليزية ، هل تظنين أن السائق سيفهم ؟
    Achas que é uma boa altura para dar uma alcunha ao meu pénis? Open Subtitles هل تظنين أن الوقت حان لأعطي قضيبي اسم مستعار؟
    Quero dizer, se beijares mal Achas que as pessoas te vão dizer? Open Subtitles أقصد أنه عندما يكون تقبيلك سيء هل تظنين أن الناس سيخبرونكِ ؟
    Elyse, Achas que o Matt é um arrogante que pensa com a pila... para que o seu irmão psicopata goste dele. Open Subtitles اليس، هل تظنين أن مات يمزح عندما يرتدي سرواله في رأسه فقط ليكسب موافقة أخيه الاجتماعي
    Achas que aquele escorrega de água... consegue competir com o baloiço que vou construir? Open Subtitles هل تظنين أن ذلك المزلج المائي سيتغلب على الأرجوحة ؟
    Acha que secretamente, as vossas vidas importam para mim? Open Subtitles هل تظنين أن حياتكم تعني شيئاً بالنسبة إلي؟
    Você Acha que o prisioneiro na outra sala era Charles? Open Subtitles هل تظنين أن السجين، الذي كان موجودا في الغرفة المجاورة، هو تشارلي؟
    Acha que o bebé já pode dar um golinho? Open Subtitles شكراً, هل تظنين أن الطفل يمكِن أَن يأخذ رشفة صغيرة؟
    Pensas que o teu pai consegue resolver tudo? Open Subtitles هل تظنين أن باستطاعة والدك تولّى جميع الأمور؟
    Pensa que não lhe vai acontecer-lhe a si o que me aconteceu? Open Subtitles هل تظنين أن الشئ نفسه لن يحدث لك كما حدث لى ؟
    Achas mesmo que o teu pai iria querer que abdicasses da vida que ele te deu para o trazeres de volta? Open Subtitles هل تظنين أن أباك سيريد منك أن تتخلي عن حياتك مقابل إعادته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد