Achas mesmo que consegues recuperar o skate do David? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا يمكنك استعادة لوحة التزلج لديفيد؟ |
Achas mesmo que a Eva vai cuidar do teu filho? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا إيفا سوف تأخذ الرعاية من ابنك؟ |
Não achas que foste tu que pensaste tudo sozinho, pois não? Achas mesmo que a humanidade deveria criar uma construção, uma construção universal? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن البشرية قادرة على صياغة مفهوم كوني؟ |
Acha mesmo que... que a Mido se apaixonou pelo Daesu? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ميدو وقعت في الحب مع دايسو؟ |
Achas, realmente, que a Academia ainda nos anda a perseguir? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا الأكاديمية لا تزال تحاول اصطياد لنا باستمرار؟ |
Achas mesmo que este tipo de aproximação... é a melhor maneira de ganhar a confiança destes miúdos? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا هذا النهج هو أفضل طريقة لكسب ثقة هؤلاء الأولاد؟ |
Achas mesmo que destruir-te é o pior que te posso fazer? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن قهر لكم هو أسوأ يمكنني القيام به؟ |
Achas mesmo que a Phoebe ter-se-ia casado comigo se eu fosse um demónio? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا سيكون له فيبي تزوج لي إذا كنت شيطان؟ |
Achas mesmo que o Rei te quer a comandar o exército assim que ele nos deixe? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن الملك يرغب في توليك قيادة الجيش بعد رحيله؟ |
Achas mesmo que podes treinar na minha liga? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنك تستطيع أن تدرب فى إتحادى؟ |
Achas mesmo que posso ajudar este? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا بأنه يمكنني ان أساعد هذا الشبح؟ |
Achas mesmo que foi isso que vieste aqui fazer? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنك هنا من أجل هذا؟ |
Acha mesmo que aquele homem matou alguém e partiu a mão do Warren Kemp só para ganhar um troféu de bowling? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ان ذلك الرجل قتل شخصا ما ؟ يكسر يد وارن كيمب من اجل ربح كأس بولنجِ؟ |
Pergunto-me, Avery, Acha mesmo que a América irá afastar-se? | Open Subtitles | وأتساءل، أفيري، هل تعتقد حقا أن أمريكا الانسحاب؟ |
Acha mesmo que vão usar miúdos? A sério? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ً أنهم سيرهبون الأطفال في مدرستي ؟ |
Pai, Achas realmente que o Lex iria assim tão longe? | Open Subtitles | أبي... . هل تعتقد حقا أن ليكس قد يفعل ذلك؟ |
Sim? Acham mesmo que estive bem ontem à noite? | Open Subtitles | نعم، إذا هل تعتقد حقا بأنني كنت جيدا ليلة أمس؟ |
Achaste mesmo que o Professor Rockwell estava a tentar beijar os teus lábios de ratazana? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن السيد روكويل كان يحاول الشفاه تقبيل الفئران الخاص بك قليلا؟ |
Achavas mesmo que ela estava diferente, que se importaria connosco? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا انها مختلفة، أنها تهتم لأمرنا؟ |
Realmente achas que essa escória que larga corpos no meio do nada deixaria rasto de documentos? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ان قاتل الفئران الذى يتخلص من الجثث فى منتصف اللا مكان سيترك اثر ورقى ؟ هاى, هل انتى بخير ؟ |
Você realmente acha que está me enganando, Daniel? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنك تخدعني ، دانيال ؟ |
Pensaste mesmo que podias viajar através do tempo? | Open Subtitles | نعم. هل تعتقد حقا انك تسطتيع ان تسافر عبر الزمن حقا ؟ |
Acreditas mesmo que os nossos filhos te vão ver assim? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا لدينا سوف أبناء أراك بهذه الطريقة؟ |
Pensas realmente que ter aqui gente desconhecida me vai fazer melhor? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا التسكع مجموعة من الغرباء الذين هم حزين وستجعلني ليس حزينا؟ |
Tu realmente acreditas que ele se converteu a Cristo? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ً بأنه قد تحول إلى المسيح ؟ |