Sabes que, se rasparmos as frentes da casa, só encontramos sujidade? | Open Subtitles | هل تعرفين انك اذا دخلت هذه البيوت ستجدينها مليئة بالخنازير |
Sabes sobre que é o "artistico e colorido" livro? | Open Subtitles | هل تعرفين عما يحتوي هذا الكتاب الفني الملون؟ |
Eu faço investimentos. Sabes em que é que invisto? | Open Subtitles | أنا أستثمر هل تعرفين ما الذي أستثمر فيه؟ |
Sabe porque é que a galinha atravessa a rua? | Open Subtitles | سيدة تالاهاسي هل تعرفين لماذا تقطع الدجاجة الطريق؟ |
Sabe se o Quill deitou as cuecas no tubo... | Open Subtitles | هل تعرفين ان كويل وضع السروال في الانبوب |
Agora, Sra. Gutman, Conhece um homem de nome David Gonzalez? | Open Subtitles | الآن، سيدة جتمان هل تعرفين رجل يسمى ديفيد جونزاليز؟ |
Conheces o Central Perk? Por volta das 5 horas? | Open Subtitles | هل تعرفين مقهى سنترال بارك في الشارع الخامس |
Sabes o que o Nordberg foi fazer ao cais? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا كان نوردبرج موجودا فى الميناء |
Sabes alguma coisa acerca dos Quaker, da religião Quaker? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شيء عن الكويكرز؟ ديانة الكويكرز؟ |
Sabes o que fazem às escravas que tentam fugir? | Open Subtitles | هل تعرفين حتى ما الذي يفعلونه بالجاريات الهاربات؟ |
Sabes que mais? É tão típico de ti dizeres algo desse género. | Open Subtitles | هل تعرفين أنه كان من المتوقع أن تقولي شيئاً مثل ذلك؟ |
Sabes quais são as probabilidades de apanhar uma bola transviada? | Open Subtitles | هل تعرفين احتماليات الامساك بالكره الطائره ما هي ؟ |
O presente que comprei para o Terry, Sabes onde está? | Open Subtitles | الهدية التي اشتريتها لتيري هل تعرفين ماذا حدث لها؟ |
Tens razão. Mas Sabes quem é a verdadeira vítima disto? | Open Subtitles | أنت على حق، لكن هل تعرفين من الضحية الحقيقية؟ |
Se o teu marido descobre, Sabes o que ele pode fazer? | Open Subtitles | لو اكتشف زوجك هل تعرفين مالذي سوف يقوم به ؟ |
Sabe qual é o método para uma mulher excitar um homem? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف تستطيع امرأة أن تثير حماس الرجل ؟ |
Sabe o que se diz de homens altos e esguios? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا يطلقون على الرجال الطوال برجال هزال,أتعرفين؟ |
Ainda não sabemos bem. Sabe alguma coisa sobre o livro? | Open Subtitles | لسنا متأكدين بعد هل تعرفين شيئاً عن الكتاب ؟ |
O presidente do banco que transferiu a sua dívida para mim, e, por incrível que pareça ser, Sabe quem mais lá estava? | Open Subtitles | هذه الأرض وكل ماعليها ستصبح لي أنامديرالبنك.. والذي حول ديونك الي وكذلك من المدهش هل تعرفين من كان هنالك أيضاً؟ |
Sabe, passei toda a minha vida entre as trifides, e nunca soube que elas se comportassem assim. | Open Subtitles | هل تعرفين , انا حياتي كلها بين الترايفد انا لم أعرف ابدا انهم يتصرفون هكذا |
# Senhora do casaco azul, Conhece a senhora do casaco vermelho? | Open Subtitles | السيدة ذات الجاكيت الأزرق هل تعرفين السيدة ذات الجاكيت الأحمر؟ |
Conheces aquele nosso edifício de tijolo, em Vineyard? | Open Subtitles | هل تعرفين العقار الطوبى القديم الذى نملكه فى فينيارد نعم |
Reconhece alguma coisa nessa fotografia? | Open Subtitles | هل تعرفين شيئاً آخر في الصورة ؟ |
Sabia que o Jeremy perdeu a família quando era miúdo? | Open Subtitles | هل تعرفين أن جيريمي فقد أبويه وهو صغير ؟ |
Sabem o que é ter só uma hipótese e deitá-la fora? Foi-se! | Open Subtitles | هل تعرفين معنى ان يكون لديك فرصة واحدة وتقومين بافسادها هكذا |
Quer saber? Não acho que você seja louca. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك مجنونه بهذا الشكل هل تعرفين هذا |
- Reconheces este tipo? | Open Subtitles | والقدوم إلى ثقب الجحيم ذلك ؟ ـ هل تعرفين ذلك الرجل ؟ |
sabias que eles mudaram as mesas da biblioteca de lugar? | Open Subtitles | هل تعرفين أنهم أعادوا ترتيب كل المكاتب في المكتبة؟ |