Não Há muitos lutadores da Resistência com uma tatuagem de identificação activa. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير من مقاتلي المقاومة يملكون وشمًا تعريفيًّا على وجوههم. |
Há muitos dados aqui e está tudo particionado em altos níveis de segurança, alguns mostram-se difíceis de romper. | Open Subtitles | هنالك الكثير من البيانات هنا وجميعها مقسمه ومحميه حماية قويه بعض منها من الصعب الوصول لها |
Bem, Há muitos nazistas por lá, e tendem a acertar-nos com força. | Open Subtitles | حسنا, هنالك الكثير من النازيين, وهم يميلون أن يطلقوا عليك بغزارة. |
Há muito peixe no mar. Está sempre mais escuro antes do amanhecer. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأسماك في المحيط إنها دائماً مظلمة قبل الفجر |
Há tantas bases de dados hoje em dia, é demais. | Open Subtitles | أجل، هنالك الكثير من الخيوط، الأمر في منتهي البساطة |
Entre 1960 e 2003, o nosso continente recebeu ajuda de 600 mil milhões de dólares. E continuamos a dizer que há muita pobreza em África. | TED | بين عامين 1960 و2003 أستقبلت قارتنا 600 بليون دولار من المعونة وما زلنا نتحدث عن أن هنالك الكثير من الفقر في أفريقيا. |
há muitas coisas úteis que podes fazer por mim. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشياء المفيدة يمكنك عملها لي |
Há demasiados imigrantes a virem para este país. | Open Subtitles | هنالك الكثير من ورق الهجرة اللعينة ياتون الى هذة الدولة. |
Há muitos mistérios nestas estátuas. | TED | هنالك الكثير من الغموض يحيط بهذه التماثيل. |
Há muitos boatos na prisão. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الإشاعات في السجن أتعرف ذلك ؟ |
E tens muita sorte, porque Há muitos mais livros para leres e muitos sítios para visitares. | Open Subtitles | وأنت محظوظ جداً إذ هنالك الكثير من الكتب التي يمكنك أن تقرأها والكثير من الأماكن التي يمكنك زيارتها |
Há muitos mais peixes no mar. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشخاص والفرص القادمة أكثر من الذي مضى |
Há muitos filhos com mais estatuto que gostariam de dizer o mesmo. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأبناء في أحوالٍ أفخم سوف يرغبون بقول الشئ نفسه |
Há muitos compradores para escolher. E só há uma lista. | Open Subtitles | هنالك الكثير من المُشترين للإختيار بينهم, وهنالك قائمة واحدة فقط |
Há muito que comentar neste gráfico. | TED | هنالك الكثير من الكلام للحديث عنه في هذا الرسم البياني |
O sexo. Há muito sexo rápido, não é? | TED | الجنس . هنالك الكثير من الجنس السريع ، اليس كذلك؟ |
Há tantas pessoas a quem quero agradecer. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأناس الذين علي أن أشكرهم |
Porque Há tantas garrafas de leite no frigorífico? | Open Subtitles | لماذا هنالك الكثير من زجاجات الحليب في الثلاجة؟ |
Ela fez a travessia em março e, em março, há muita neve a 5600 metros de altitude. | TED | وكانت قد عبر الطريق المذكور في شهر مارس وفي ذلك الوقت يكون هنالك الكثير من الثلوج على ارتفاع 18500 قدم |
E percebes que há muitas maneiras de fazer a diferença. | Open Subtitles | وتلاحظين بأن هنالك الكثير من السبل لخلق لصنع الاختلاف |
Ignora-os simplesmente, Há demasiados miúdos ordinários nesta cidade. | Open Subtitles | تجاهل ذلك, هنالك الكثير من الأولاد السيئين في هذه البلدة |
Há tanta pressão. Todos esperam que acerte imediatamente. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الضغط ، و الجميع يتوقع أنني سأتقنها بسرعة |
Porque aqui fora Há um monte de gente marada dos cornos. | Open Subtitles | لأن هنالك الكثير من المجانين الحمقى بالخارج هناك |