ويكيبيديا

    "هنا هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui é
        
    • Aqui está ele
        
    • aqui são
        
    • aqui foi
        
    • é a
        
    • aqui um
        
    • Eis o
        
    • daqui é
        
    • é o
        
    • aqui era
        
    • é um
        
    • Aqui está o
        
    • Este é
        
    • Cá está
        
    • é que
        
    Então, o objetivo aqui é tentar impulsionar, e ver o quão perto da curva verde conseguimos chegar. TED إذن فالهدف هنا هو محاولة ودفع، واستكشاف إلى أي مدى يمكننا المضي تجاه المنحنى الأخضر.
    A ideia aqui é que nenhuma ciência pode ser usada como uma nova forma de ajudar ou de prejudicar as pessoas, TED الفكرة هنا هو أن أي علم يمكن استخدامه كطرق جديدة في خدمة البشر، أو كطرق جديدة في إيذاء البشر.
    Mas a proposta aqui é usar este mecanismo de defesa para proteger os rios, para não precisarmos de os reabilitar. TED لكن الاقتراح هنا هو أن نستعمل هذه الآلية الدفاعية لكي نحمي أنهارنا إذن كي لا نضطر لإعادة تأهيلها.
    Aqui está ele às 9:17 no intercambio de Springfield, a voltar para D.C. Open Subtitles هنا هو في 9: 17 صباحا تقاطع طرق سبرينغفيلد متجهة نحو العاصمة
    O que vemos aqui é a pesca do robalo. TED ما يمكنك رؤيته هنا هو صيد السمك المسنن.
    Agora, a chave aqui é descobrir o raio de Schwarzschild. TED الآن، المفتاح هنا هو اكتشاف ما هو شعاع شوارزشيلد
    A minha preocupação principal aqui é o colapso do sistema. Open Subtitles إهتمامي الأول هنا هو الخطأ الذي أدى لإنهيار النظام
    Então o que vemos aqui é amnésia de grau anterior. Open Subtitles ما ننظر إليه هنا هو مرحلة فقدان ذاكرة سابقة
    Mas aviso-vos desde já, tudo o que vêem aqui, é meu. Open Subtitles لكن علي أن أنبهكم كل شيء ترونه هنا هو لي
    O único mistério aqui é como conseguiu chegar aos 38 anos. Open Subtitles واللغز الوحيد هنا هو أنه وصل إلى سن الثامنة والثلاثين
    aqui é segunda, cada dia, eu não me lembro. Open Subtitles هنا هو ثانيُ، كُلّ يوم، أنا لا أَتذكّرُ.
    O que quero criar aqui... é aquilo a que chamam "ambiente". Open Subtitles ما أحاول ان اصنعةُ هنا هو ما يدعى بــــــ البيئة
    Aqui está ele, senhoras e senhores. Open Subtitles أيها السيدات والسادة هنا هو الآن
    Na realidade, o que veem aqui são campos de soja. TED في الحقيقة، ما تشاهدونه هنا هو حقول فول الصويا.
    E o que fizemos aqui foi pegar em cada página da Wikipedia e reduzimo-la a um curto sumário. TED ما نحن بصدد القيام به هنا هو اننا اخذنا كل صفحات ويكيبيديا واختصرناها إلى ملخص صغير.
    Temos aqui um bloco de betão em que revestimos metade com um "spray" de nanotecnologia aplicável a quase todo o tipo de materiais. TED ما لدي هنا هو طابوق و قد قمنا غطينا نصفه برذاذ تقنية النانو و الذي يمكن تطبيقه تقريباً على أي مادة.
    Eis o Marechal de Campo Reichenau preso a uma cadeira e colocado com convulsões num avião, onde acaba por morrer. Open Subtitles هنا هو حقل مارشال ريتشيناو مربوطة على كرسي... ... ووضع، كونفولسينغ، على متن الطائرة، حيث يموت.
    A única maneira de eu sair daqui é num saco. Open Subtitles الطريقه الوحيده للخروج من هنا هو في كيس الجثث
    O que eu pretendia aqui era... Vejam este aproximar suave. Open Subtitles نعم ، ماكنت اريد تصويره هنا هو هذه الشتله
    O que temos é um hambúrguer preparado por um perito. Open Subtitles ما لدينا هنا هو شطيرة لحم .أعدّت بطريقة محترفة
    E o que mostramos aqui é - como, aqui - muito poucas pessoas são afectadas, e mais e mais e mais até aqui, e Aqui está o pico da epidemia. TED و ما نعرضه هنا هو قليل من الأشخاص متأثرين، المزيد و المزيد و المزيد إلى هنا و هنا قمة الوباء
    Este é o PIB por pessoa nos EUA. TED حتى هنا هو الناتج المحلي الإجمالي للشخص الواحد في أمريكا.
    Cá está. Pus neste eixo vertical o progresso social. TED حسنًا، لنبدأ ما قد فعلته هنا هو أنني وضعت على المحور الرأسي التقدم الاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد