é uma espécie de mito urbano, que Marx tentou dedicar "O Capital" a Darwin. | TED | هو نوع من خرافات المدن.. بأن ماركس حاول إهداء كتابه لداروين. |
Recordei a mim mesma durante umas horas — vocês sabem, o desporto é uma espécie de microcosmos da própria vida. | TED | وذكرت نفسي بعد عدة ساعات تعلمون ان الرياضة هو نوع من النسخة المصغرة للحياة نفسها |
A questão é esta: não é a quantidade de gordura que comemos, É o tipo de gordura. | TED | والغاية هي أن ما يهم ليس هو كمية الدهون التي تتناولها المهم هو نوع الدهون |
Este É o tipo de conversa de que eu precisava em miúda. | TED | هذا هو نوع من الحديث الذي كنت في حاجة إليه كفتاة. |
É um tipo de publicidade para anunciar um filme novo. | Open Subtitles | بل هو نوع من الدعاية للإعلان عن الفيلم الجديد. |
é uma espécie da nossa ideia clássica de um raio de calor. | TED | هو نوع من الفكرة التقليدية شعاع الحرارة |
Isto é uma espécie de esboço de uma aplicação que escrevi em Python. Sabem como é que há o Photoshop? | TED | هذا هو نوع من الرسم التخطيطي ، وتطبيق للرسم التخطيطي برمجته بلغة بايثون . أنت تعرف كيف يوجد فوتوشوب؟ |
Por isso, o próximo projeto que vou mostrar é uma espécie de exploração mais profunda dessa possibilidade. | TED | المشروع القادم الذي أريد أن أريكم إياه هو نوع من استكشاف أعمق لتلك الإمكانية. |
Portanto, para mim, a Charter é uma espécie de parábola . | TED | في الحقيقة، الامتياز هو نوع من المثل بالنسبة لي. |
Esta é uma espécie de copépode ainda sem nome. O copépode é um crustáceo. | TED | وهذا نوع غير مسمّى من فصيلة مجدافيات الأرجل. مجداف الأرجل هو نوع القشريات. |
Esse É o tipo de coisas de que me acusam. | Open Subtitles | هذا هو نوع الهراء الذي يلومني الناس عليه دائماً. |
É esse tipo de conversas que me faz querer casar contigo. | Open Subtitles | هذا هو نوع الحديث الذي يجعلني أرغب في الزواج منكِ.. |
O plástico da estrutura é um tipo de plástico bem conhecido que já conhecemos bem e construímos os nossos módulos para poderem ser reutilizados. | TED | البلاستيك الذي سنصنع به الوحدات هو نوع نعرفه جيدا ولنا معه تجارب جيدة كما أننا سنصنع وحداتنا بشكل يمَكِّنُ من إعادة استخدامها. |
Mas o que está a acontecer é um tipo de complexidade emergente. | TED | ولكن حقيقة ما يحدث هو نوع من التعقيد الناشيء |
É um tipo de linguagem diferente, como a arte. | TED | بل هو نوع مختلف من اللغة، مثل الفن. |
Este É o tipo de família pela qual tu morrerias? | Open Subtitles | أهذا هو نوع العائلة التى تموت من أجلها ؟ |
Que raio de conversa é essa? | Open Subtitles | ما هو نوع من الهراء كنت حاولت أن 'لتشغيل يا رجل؟ |