ويكيبيديا

    "هي على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ela tem
        
    • Ela está
        
    • está na
        
    • - Ela
        
    - ela tem muito orgulho de você. Open Subtitles . هي على نحو استثنائي فخورة بك أ هي كذالك ؟
    E se ela tem razão, se a trouxe para ali, então devo conhecê-la de algum lado. Open Subtitles لو هي على حق أنني أحضرتها هنا فلابد أنني أعرفها من مكان ما
    Tanto quanto sei, Ela está viva. Vamos encontrá-la, está bem? Open Subtitles حسبما أعلم، هي على قيدِ الحياة سوف نجدها، اتّفقنا؟
    Ela está numa Scooter aqui, mas pelo que sei, esta é uma imagem muito domada daquilo que foi a Gabby Giffords enquanto crescia. TED وها هي على دراجة صغيرة هنا، ولكن حسب فهمي أن هذه صورة وديعة جدًا بالنسبة لما كانت غابي جيفوردز عليه حين كانت تكبر.
    O Karma está a pôr-te chateada comigo porque a rapariga está na minha lista e preciso de lidar com ela. Open Subtitles تجعلكِ العاقبة تغضبين مني لأن الفتاة التي في الخارج هي على اللائحة وعليّ التعامل معها
    O Karma está a deixar-te zangada comigo porque a mulher lá fora está na minha lista e eu tinha que estar a cuidar dela. Open Subtitles تجعلكِ العاقبة تغضبين مني لأن الفتاة التي في الخارج هي على اللائحة وعليّ التعامل معها
    As incisões vão-nos dar acesso aos pulmões e ela tem uma explicação inocente para as cicatrizes. Open Subtitles الشقوق ستعطينا المجال للدخول إلى الرئة بينما تحصل هي على تفسير بريء للشقوق في صدرها
    Isso é ridículo. Em primeiro lugar, foi uma reacção a quente e, na verdade, ela tem uma certa razão. Open Subtitles لا,ليس كذلك,كان ردّة فعل غضب منها وفي الواقع,هي على حق
    ela tem, pelo menos, 10 cm a mais do que este vestido. Open Subtitles هي على الأقل أطول بـ10 سم من أجل فستان كهذا.
    Olha! Perdedor! ela tem 4 pontos. Open Subtitles إنها خاسرة لقد حصلت هي على 4 نقاط
    Não é forçoso fazerem as coisas assim. ela tem razão. Open Subtitles ليس من الضروري التعامل معهم بهذه الطريقة - هي على صواب -
    Ela está no passeio a 33 cm da berma e ele está no meio da estrada. Open Subtitles هي على الرصيف على بعد قدم من الحاجز الحجري وهو في منتصف الشارع
    - Ela está a passar por uma fase difícil. Open Subtitles هي على اية حال سوف تعبر مرحلة صعبة
    Ela está prestes a ter problemas maiores. Open Subtitles حسنا، و الآن هي على وشك أن تتلقى أكبر منها
    Devia ter muitos degraus. May, querida, vai para o muro e termina a choradeira. Ela está bem? Open Subtitles لابد من أنها كانت الكثير من العتبات ماي ، عزيزتي ، اذهبي إلى الجدار في الخارج وأنهي بكائك هل هي على ما يرام؟
    Quando estou deste lado, Ela está do outro! Open Subtitles و لو أني على ذاك الجانب، فلربما كانت هي على هذا الجانب.
    Não só sabe, como está na boa com isso. Open Subtitles ليس فقط هي تعرف بل هي على ما يرام بخصوصه تماما
    Agora, não é essa a moda e o que está na moda é esquisito e assusta-me. Open Subtitles والآن هي على شكل وهيئة تخيفني جداً
    está na secretária do seu antigo gabinete. Open Subtitles هي على المنضدة في مكتبك القديم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد