ويكيبيديا

    "هُنا منذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui há
        
    • aqui desde
        
    • cá há
        
    • cá desde que
        
    O meu filho começou a fazer voluntariado aqui, há cerca de um ano, e sinceramente, fê-lo porque a escola exigia serviço comunitário. Open Subtitles لقد شرع بنيّ في التبرع هُنا منذ حوالي عاماً وصدقاً ، لقد فعل هذا من جراء اقتضاء خدمات المجتمع في المدرسة
    Não havia fronteira aqui há mil anos. Está tudo bem. Open Subtitles لم يكن هناك أي حدود هُنا منذ آلاف السنين, سيكون الأمر ممتعاً
    Lembra-se de uma rapariga que entrou aqui há uns 20 anos atrás? Open Subtitles هل تتذكرين فتاة أتت إلى هُنا منذ 20 عاماً
    O senhorio disse que ninguém esteve aqui desde que ele desapareceu. Open Subtitles لقد أفاد المالك بأنّه لم يَقدم أحد إلى هُنا منذ إختفائه
    Sou polícia cá há anos, nem consigo orientar-me naquele labirinto. Open Subtitles أنا شرطي هُنا منذ عدة سنوات لا يُمكنني حتى إيجاد طريقي عبر تلك المتاهة
    Acho que não voltei cá desde que cheguei a este país. Open Subtitles لا أظنّ أنّني أتيت إلى هُنا منذ قدومي الأول لهذه البلاد.
    Sim, sou o dono do lugar. A Vanessa começou a gravar aqui há 6 meses atrás. Open Subtitles نعم ، أنا أملك المكان ، فانيسا بدأت بالتصوير هُنا منذ ستة أشهر
    Estou aqui há 14 anos. Conheço este lugar. Open Subtitles أنا هُنا منذ 14 سنة أعرفُ هذا المكان
    Estou aqui há mais de 24 horas. Open Subtitles فإِنّي بالخارج هُنا منذ ما يفوق 24 ساعة
    Estamos a tentar descobrir o que se passou com os Vikings aqui há milhares de anos. Open Subtitles نحاول معرفة ما حدث للفايكينج " هُنا, منذ آلاف السنين "
    Senhorita Price, a Annie Walker estava aqui há pouco. Open Subtitles سيدة (برايس) ,(آني والكر) كانت هُنا منذ لحظات
    Se mudou aqui há uns 6 meses, certo? Open Subtitles لقد انتقلتَ إلى هُنا منذ 6 أشهر، صحيح؟
    Você está aqui há três meses. Open Subtitles أتعلمين ؟ أنتِ هُنا منذ ثلاثة أشهر
    Ninguém vem aqui há um bocado. Open Subtitles لم يأتِ أحد إلى هُنا منذ فترة من الزمن
    A casa está aqui há 150 anos. Open Subtitles المنزل كان هُنا منذ 150 عام
    Ele esteve aqui, há bocado. Open Subtitles لقد كان هُنا منذ قليل.
    Estamos aqui há uma hora. Open Subtitles -أينَ أمكِ؟ -لقد كنّا هُنا منذ ساعه
    Estamos aqui desde que o teu avô abriu a agência, há 44 anos. Open Subtitles لقد كُنا هُنا منذ بدأ جدك هذاالعمل.. قبل 44 عام.
    Nem toda a família está aqui desde os dinossauros, mãe. Open Subtitles وأيضاً ، يا أماه ، ليست كُل عائلة . موجودة هُنا منذ الدينصورات
    Por isso é que estamos trancadas aqui, desde aquele dia. Open Subtitles لذلك نحن محبوسون هُنا منذ ذلك اليوم.
    A minha irmã está cá há muito tempo? Open Subtitles -أكانت أختي هُنا منذ فترة طويلة؟
    Nasceu lá, veio para cá há algum tempo. Open Subtitles أتى إلى هُنا منذ فترة قصيرة
    Não venho cá desde que o meu pai morreu. Open Subtitles لمْ آتِ إلى هُنا منذ وفاة أبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد