ويكيبيديا

    "وأخرج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e sair
        
    • e saia
        
    • e saio
        
    • e sai
        
    • fora
        
    • tirar
        
    • e tira
        
    • e dirigiu
        
    • e retirar
        
    • pegar
        
    • e tirou
        
    • e saiam
        
    • e depois sai
        
    Só vou conhecer a avó dela, causar uma boa impressão e sair antes que enfie os pés pelas mãos, como costumo fazer. Open Subtitles أنا ذاهبٌ فقط لمقابلة الجدة لترك إنطباع جيد وأخرج سريعًا حتى لا أضع نفسي في موقف محرج كما أفعل عادةً
    Bem, vou fazer a ficha desse imbecil e sair mais cedo. Open Subtitles بأي حال , سأقوم بالتعامل مع هذا المغفل وأخرج باكراً
    Jonathan Kent largue a arma e saia da carrinha. Open Subtitles جونثان كينت ضع المسدس جانباً وأخرج من الشاحنة
    Visto-me rápidamente e saio logo do quarto. Open Subtitles ولا أستطيع الأنتظار للحصول على ملابسي وأخرج بسرعة من غرفة النوم
    Certifica toda a equipa e sai da minha cidade amanhã Open Subtitles أشهد على أهلّية هذا الفريق وأخرج من مدينتي غداً
    Meu caro, pode arrumar essa geringonça e desaparecer daqui para fora. Open Subtitles سيدى , حمل هذه الاداة الغريبة وأخرج من هذه الارض حالا
    O senhor é capaz de pôr a mão esquerda no bolso do casaco, tirar o que lá está, e mostrar a todos? Open Subtitles أنت، أيها السيّد أدخل يدكَ اليسرى بداخل جيب سترتك وأخرج الشيء الموجود بداخلها وأعرضه على الجميع
    Ed, põe os pneus no Mustang e tira essa cobra peluda do banco de trás. Open Subtitles اد ، ضع العجلات على الـ موستانغ وأخرج تلك الأفعى المشعرة من المقعد الخلفي
    Ele escreveu e dirigiu um moderno e incrivel enredo, the Gilgamesh. Open Subtitles لقد كتب وأخرج رؤية حديثة ورائعة لقصة جلجميتش
    com o objetivo de acabar com o dia de Acção de Graças e retirar os perus do menu! Open Subtitles كي أوقف عيد الشكر وأخرج الرومي من قائمة الطعام.
    Desculpe. Não vi aqui ninguém. Pensei que podia entrar e sair. Open Subtitles عذرًا، لم أرَ أحدًا هنا فظننتُ بأنّي سأدخل وأخرج بسرعة
    Vou levantar-me e sair daqui. Se me quiser impedir, pode impedir. Open Subtitles سأنهض وأخرج من هنا الان, تستطيع أيقافي أذا أردت
    Não, quis aperaltar-me e sair porque acho que já é altura de voltarmos a fazer coisas. Open Subtitles لا، فقد أردتُ أن أتأنّق وأخرج لأنِّي أظن أن الوقت قد حان لنبدأ بفعل الأمور مجددًا
    Pegue no seu precioso Amlux e saia da minha casa! Vá! Agora! Open Subtitles خذ الاونلوكس الثمين وأخرج من منزلى إذهب الأن
    Baixe as armas e saia com as mãos no ar. Open Subtitles أخفض سلاحك وأخرج وأنت رافع يديك إلى أعلى
    Entro e saio desde os 13 anos. Open Subtitles نعم,أدخل منها وأخرج منذ أن كان عمرى 13 عاما.
    Eu faço o que quero quando quero e entro e saio quando me apetece. Open Subtitles أنا أفعل ما أريد وقتما أريد وأدخل وأخرج كما يحلو لى
    Arruma as tuas coisas e sai desta casa de manhã. Open Subtitles إحزمأمتعتك، وأخرج من هذا المنزل هذا الصباح
    Sei que posso achar a saída a pé, voltar, pegar o carro, sair com ele e vencer. Open Subtitles سأذهب سيراً على الأقدام وأجد طريق الخروج وبعد ذلك أرجع لآخذ السياره وأخرج بها وأفوز
    Então, meteu a mão no saco e tirou esta t-shirt. Open Subtitles لذا مدَّ يده في حقيبته الصغيرة وأخرج هذا التيشيرت.
    Certifica-te de que a porta não esteja com alarme, faz o Joe mostrar-te o lugar e saiam de lá o mais rápido que puderem. Open Subtitles تأكد من أن الباب ليس مزود بأسلاك خاصة بأي إنذارات دع جو يعرض لك نموذج المكان وأخرج من هناك بأسرع ما بإمكانك
    Volta a pôr a chave por debaixo do cano, e depois sai pelo mesmo sítio por onde entraste. Open Subtitles ليبدو كما لو كان خلع بعَتَلة أعد المفتاح خلف الإنبوب، وأخرج من نفس المسار الذي دخلت منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد