Só vou conhecer a avó dela, causar uma boa impressão e sair antes que enfie os pés pelas mãos, como costumo fazer. | Open Subtitles | أنا ذاهبٌ فقط لمقابلة الجدة لترك إنطباع جيد وأخرج سريعًا حتى لا أضع نفسي في موقف محرج كما أفعل عادةً |
Bem, vou fazer a ficha desse imbecil e sair mais cedo. | Open Subtitles | بأي حال , سأقوم بالتعامل مع هذا المغفل وأخرج باكراً |
Jonathan Kent largue a arma e saia da carrinha. | Open Subtitles | جونثان كينت ضع المسدس جانباً وأخرج من الشاحنة |
Visto-me rápidamente e saio logo do quarto. | Open Subtitles | ولا أستطيع الأنتظار للحصول على ملابسي وأخرج بسرعة من غرفة النوم |
Certifica toda a equipa e sai da minha cidade amanhã | Open Subtitles | أشهد على أهلّية هذا الفريق وأخرج من مدينتي غداً |
Meu caro, pode arrumar essa geringonça e desaparecer daqui para fora. | Open Subtitles | سيدى , حمل هذه الاداة الغريبة وأخرج من هذه الارض حالا |
O senhor é capaz de pôr a mão esquerda no bolso do casaco, tirar o que lá está, e mostrar a todos? | Open Subtitles | أنت، أيها السيّد أدخل يدكَ اليسرى بداخل جيب سترتك وأخرج الشيء الموجود بداخلها وأعرضه على الجميع |
Ed, põe os pneus no Mustang e tira essa cobra peluda do banco de trás. | Open Subtitles | اد ، ضع العجلات على الـ موستانغ وأخرج تلك الأفعى المشعرة من المقعد الخلفي |
Ele escreveu e dirigiu um moderno e incrivel enredo, the Gilgamesh. | Open Subtitles | لقد كتب وأخرج رؤية حديثة ورائعة لقصة جلجميتش |
com o objetivo de acabar com o dia de Acção de Graças e retirar os perus do menu! | Open Subtitles | كي أوقف عيد الشكر وأخرج الرومي من قائمة الطعام. |
Desculpe. Não vi aqui ninguém. Pensei que podia entrar e sair. | Open Subtitles | عذرًا، لم أرَ أحدًا هنا فظننتُ بأنّي سأدخل وأخرج بسرعة |
Vou levantar-me e sair daqui. Se me quiser impedir, pode impedir. | Open Subtitles | سأنهض وأخرج من هنا الان, تستطيع أيقافي أذا أردت |
Não, quis aperaltar-me e sair porque acho que já é altura de voltarmos a fazer coisas. | Open Subtitles | لا، فقد أردتُ أن أتأنّق وأخرج لأنِّي أظن أن الوقت قد حان لنبدأ بفعل الأمور مجددًا |
Pegue no seu precioso Amlux e saia da minha casa! Vá! Agora! | Open Subtitles | خذ الاونلوكس الثمين وأخرج من منزلى إذهب الأن |
Baixe as armas e saia com as mãos no ar. | Open Subtitles | أخفض سلاحك وأخرج وأنت رافع يديك إلى أعلى |
Entro e saio desde os 13 anos. | Open Subtitles | نعم,أدخل منها وأخرج منذ أن كان عمرى 13 عاما. |
Eu faço o que quero quando quero e entro e saio quando me apetece. | Open Subtitles | أنا أفعل ما أريد وقتما أريد وأدخل وأخرج كما يحلو لى |
Arruma as tuas coisas e sai desta casa de manhã. | Open Subtitles | إحزمأمتعتك، وأخرج من هذا المنزل هذا الصباح |
Sei que posso achar a saída a pé, voltar, pegar o carro, sair com ele e vencer. | Open Subtitles | سأذهب سيراً على الأقدام وأجد طريق الخروج وبعد ذلك أرجع لآخذ السياره وأخرج بها وأفوز |
Então, meteu a mão no saco e tirou esta t-shirt. | Open Subtitles | لذا مدَّ يده في حقيبته الصغيرة وأخرج هذا التيشيرت. |
Certifica-te de que a porta não esteja com alarme, faz o Joe mostrar-te o lugar e saiam de lá o mais rápido que puderem. | Open Subtitles | تأكد من أن الباب ليس مزود بأسلاك خاصة بأي إنذارات دع جو يعرض لك نموذج المكان وأخرج من هناك بأسرع ما بإمكانك |
Volta a pôr a chave por debaixo do cano, e depois sai pelo mesmo sítio por onde entraste. | Open Subtitles | ليبدو كما لو كان خلع بعَتَلة أعد المفتاح خلف الإنبوب، وأخرج من نفس المسار الذي دخلت منه |