E aposto que se te convidar para sair para tomar uma cerveja, provavelmente iria morrer de novo, certo? | Open Subtitles | وأراهن أنه إذا طلبت منكِ الخروج لشرب البيرة من المحتمل أنه سيموت مرةً أخرى أليس كذلك؟ |
Ele sempre esteve entre nós E aposto que ainda está. | Open Subtitles | كان معنا طول الوقت وأراهن بانه ما زال كذلك |
Podemos arranjar reservas para a muralha dentro de meia hora, talvez menos, E aposto que o arcanjo consegue dar conta do recado. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نوصل الجنود الاحتياطيين إلى السور خلال نصف ساعة وربما أقل , وأراهن أن ذلك الملاك يستطيع الاعتناء بنفسه |
E aposto que ela não aceita uma cara triste como resposta. | Open Subtitles | وأراهن أنها لن تقبل بوجه عابس كإجابة الآن هل ستقبل؟ |
E aposto que você tem muitos mais em casa. | Open Subtitles | وأراهن أن لديك مجموعة أكثر بكثير في المنزل |
Já antes me arranjaste um E aposto que tens outro. | Open Subtitles | أعطيتني واحدة مِنْ قبل وأراهن أنّك تملك واحدة أخرى |
A vida não passa de um sonho E aposto que vocês não a levam alegremente, pois não? | TED | الحياة مجرّد حلم، وأراهن أنّك لا تعيشها بسعادة، أليس كذلك؟ |
Para muitos de nós, E aposto, para muitos de vocês, é tão simples como isto: Eu fico irritado quando sou provocado. | TED | والآن، معظمنا وأراهن أن معظمكم يشعرون بهذا: أشعر بالغضب عندما يثير أحدهم غضبي. |
E aposto que Janou falou o tempo todo. | Open Subtitles | وأراهن على أن جانو على التى استأثرت بالحديث |
E aposto que o seu peito é cabeludo e que usa bronzeador no Verão. | Open Subtitles | وأراهن أن صدرك مشعر وفى الصيف تغطيه بزيت الحماية من الشمس |
Eu conheço os homens, E aposto que a Senhora também. | Open Subtitles | لأنني أعرف الرجال, وأراهن بأنكي تعرفينهم أيضا |
Não são aves. São chaves. E aposto que uma delas abre aquela porta. | Open Subtitles | ليست طيوراً، إنها مفاتيح، وأراهن أن أحدها يناسب ذلك الباب. |
E aposto que me sentirei mais inteligente sem este chapéu estúpido. | Open Subtitles | وأراهن بأنني سأكون أذكى بدون هذه القبعة السخيفة |
48 cêntimos por dia, E aposto que queres já algum dinheiro. | Open Subtitles | نصف دولار في اليوم على 4 دفعات وأراهن أنك تريد أول دفعة مقدماً |
E aposto que o fez para que lhe dissesse o que você quer saber. | Open Subtitles | وأراهن أنك فعلت هذا حتى تجعلها تخبرك بما تريد معرفته. |
E aposto que há lugares na cidade que desconheces! | Open Subtitles | وأراهن أن هناك أجزاء من المدينة لا تعرفيها على الإطلاق |
Por isso, não importa o quão humilhante possa ser, se conheces alguém que é melhor que tu, E aposto que conheces, por isso enfia o teu rabinho entre as pernas e vai pedir-lhe ajuda. | Open Subtitles | .. لذا، مهما كان ذلك يبدو مهيناً .. إن كنت تعرف شخصاً أفضل منك وأراهن أنك تعرف |
Sim. E aposto que até lava as mãos depois de fazer chichi. | Open Subtitles | نعم، وأراهن أنه لا يغسل يديه بعد أن يتبوّل |
Havia nele impressões digitais que aposto que são suas. | Open Subtitles | البصمات كانت عليه وأراهن بأن بوسعنا مطابقتها بك |
Eu apostava que o assassino conheceu as vítimas neste mesmo autocarro. | Open Subtitles | وأراهن أن القاتل قابل الضحايا في الحافلة ذاتها |
Nós te botamos dentro, você se classifica eu aposto em você... | Open Subtitles | ندخلك هناك وتصل النهائيات وأراهن عليك بمائة ألف ونخرج بنظافة |
Disse-lhe que me ocorriam pelo menos seis gajos que gostariam de te ver morto, mas que seria mais divertido parar e apostar em quem te mata primeiro. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني أفكر على الأقل في 6 أشخاص قذرين، يريدونك ميت ولكن سيكون أكثر متعة عندما أجلس وأراهن عمن سيصل لك أولاً. |