ويكيبيديا

    "واخبرته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu disse-lhe
        
    • E disse-lhe
        
    • disse-lhe que
        
    • e contei-lhe tudo
        
    Começámos a conversar, eu disse-lhe o que estava a fazer, disse-lhe de uma forma bastante imponente que iria fundar o Independent Diplomat em Nova Iorque. TED ومن ثم بدأنا نتحدث .. وقال لي .. اخبرته ماذا سوف افعل واخبرته افكاري وانني سوف اقوم بتاسيس دبلوماسية مستقلة في نيويورك
    O Brian elogiou-a imenso e eu disse-lhe que consideraria abrir uma aula de violino. Open Subtitles براين تحدث عنك بشكل جيد واخبرته انني مهتمة بالبدء بصف كمان لكن بدون المؤهلات الضرورية
    Ele acha que ela parou de tomar a medicação e eu disse-lhe que não queríamos vê-la castigada, mas curada. Open Subtitles ادويتها اخذ عن توقفت انها يعتقد تعاقب نراها ان نرد لم اننا واخبرته تتعالج رؤيتها ادرنا
    Falei com o vosso patrocinador, professor, quem seja, E disse-lhe que não podiam tirar fotografias. Open Subtitles تحدثت مع مسؤولك المعلم او ايا كان عمله واخبرته بانه يمنع التقاط اي صور
    Então eu desci a rampa e agarrei-lhe na mão e abracei-o E disse-lhe que sentia a sua falta. Open Subtitles ولذا تراجعت ومسكت يده وعانقته واخبرته انني افتقده
    Por isso é que naquela noite convidei o Norton para o meu quarto e contei-lhe tudo o que sabia. Open Subtitles ولهذا السبب, دعوت نورتون الى حجرتى فى تلك الليلة, واخبرته بكل ما اعلم
    Por isso fui ter com o Hoyt e contei-lhe tudo. Open Subtitles لذا, ذهبت الى مكان عمل (هويت) واخبرته.
    Mas eu disse-lhe que é contra as regras do hotel. Open Subtitles واخبرته ان هذا يعارض قوانين الفندق
    Ele aceitou. eu disse-lhe que não estava interessada. Open Subtitles اجل ، واخبرته انني لم أعد مهتمه
    E eu disse-lhe que não deveríamos rolar lá em baixo. Open Subtitles واخبرته انه لا يجب ان نعبت هنا
    Foi um teste e eu disse-lhe que já não precisava de voltar. Open Subtitles لقد كنت اجربه واخبرته ان لا يعود
    eu disse-lhe que não sabia de nada, o que é verdade. Open Subtitles واخبرته انني لا اعلم اي شئ
    Dei-lhe a tua candidatura E disse-lhe que eras muito inteligente. Tivemos uma ótima conversa. Open Subtitles سلمت له طلبك , واخبرته انك ذكية جدا , وحصلنا على محادثة لطيفة
    E disse-lhe o que sentia e que já sentia isso há algum tempo e que fora ótimo enquanto durara mas, sabe como é... Open Subtitles واخبرته عن ما كنت اشعر به في بعض الاوقات وسيكون من الجيد ان ننهي هذا لكن , كما تعلمون
    disse-lhe que poderíamos elevar esta cidade a outro nível através da manipulação genética. Open Subtitles واخبرته انه يمكننا تطوير المدينة من خلال التلاعبِ الوراثيِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد