e a solução é queimar a plantação e as variedades da planta que são resistentes às pragas e às doenças que eles têm nos seus terrenos. | TED | والحل هو، إحراق الحقل وزرع النباتات المقاومة للآفات والأمراض الموجودة في حقلها |
A minha mulher é voluntária numa escola da câmara, mas o que quero abordar é o tangível, onde o problema e a solução podem ser claramente medidos. | Open Subtitles | زوجتي تتطوّع في مدارس المدينة ما أريده أنا هو التحدّث عن الملموس حيثُ المشكل والحل واضحين |
A sua intenção era boa, mas estava a ignorar a ameaça das... trifides invasoras, e a atrasar a minha chegada a Shirning... e a solução que esperava lá encontrar. | Open Subtitles | قلبه كان في المكان المناسب ولكنه يتجاهل التهديد وتقدم الترايفد ياخرني في الوصول إلى شيرنج والحل أتمنى أن اجده هناك |
Sabes como é, é o meu caso actual e a solução para o teu problema. | Open Subtitles | أتعلمين، إنها قضيتي الحالية والحل لمشكلتكِ |
e a solução a que chegámos foi foi a classificação entre pares. | TED | والحل الذي أتفقنا عليه هو تقييم الند. |
e a solução aqui, na minha opinião, é uma solução privada, uma solução que pretende legalizar o que é ser jovem outra vez, e perceber o potencial económico disso. É aqui que a história do BMI adquire relevância. | TED | والحل هنا .. من وجهة نظري هو حل سيأتي من القطاع خاص حلٌ سوف يهدف إلى تشريع العودة إلى الشباب مرة أخرى ويدرك تماما الإمكانيات الاقتصادية من وراء ذلك وهنا تكمن أهمية قصة " بي إم آي " |
e a solução cabe numa colher de chá. | TED | والحل تتسع له ملعقة شاي. |
e a solução é disparar sobre ela? | Open Subtitles | والحل هو ان تطلقي عليها؟ |