ويكيبيديا

    "والحمض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    Agarrámos numa maçã Macintosh totalmente inocente, retirámos todas as células e o ADN dessa maçã e depois implantámos células humanas. TED أخذنا تفاحة جهاز ماكنتوش خالية من العطب، وأزلنا كل خلايا التفاحة والحمض النووي ومن ثم زرعنا خلايا بشرية.
    Analisa a grade para possíveis impressões digitais e DNA, por favor. Open Subtitles قومي بمراجعة البصمات والحمض النووي على الدرابزين الحديد من فضلكِ
    Tirei as impressões digitais e o DNA e enviei-os para o laboratório. Open Subtitles حسناً, حصلت على عينة من البصمات والحمض النووي, وأرسلتها إلى المختبر.
    Revirar o local para obter impressões digitais e DNA? Open Subtitles ويفحصون كامل المكان للبحث عن بصمات والحمض النووي؟
    e o DNA realmente prova que eram da tua mãe. Open Subtitles والحمض النووي يحدد انه بالتأكيد كان ينتمي لامك لامك
    Regenera células cerebrais, segrega toxinas da pele e o seu ADN mistura-se tão bem com o dos humanos. Open Subtitles قادرة على تجديد خلايا المخ، و تفرز السموم من جلدها، والحمض النووي تنسجم جيدا مع الإنسان.
    Até testámos o ADN dessas células, e o ADN da rã extinta está nessas células. TED ونحن حتى الحمض النووي اختبار بعض هذه الخلايا، والحمض النووي الضفدع انقرضت في تلك الخلايا.
    É conhecida por suportar o frio, a desidratação, o vácuo, o ácido, e, especialmente, a radiação. TED وهي معروفة بقدرتها على تحمل البرد والجفاف والفراغ والحمض والأهم الإشعاع.
    e o laboratório do ADN acabou de confirmar que alguns dos folículos que recolhemos na cena do crime são dela. Open Subtitles والحمض النووي يؤكد أن بعض بصيلات الشعر التي جمعناها من مسرح الجريمة لها
    e o ADN que encontrámos aponta como sendo seu. Open Subtitles والحمض النووي الذي استخرجناه يقول إنه أنتِ
    Ele queria a minha ajuda na pesquisa. Combinar DNA wraith e humano. Open Subtitles أرادمنيالمساعدةفيأبحاثه, الجمع بين الريث والحمض النووي البشري.
    A impressões digitais e ADN estão agora a ser analisados. Open Subtitles يتم حالياً التحقق من البصمات والحمض النووي.
    Foi assassinada noutro local e colocada na banheira para destruir impressões e ADN. Open Subtitles قالت اغتيل في مكان آخر ثم وضعها في الحمام دوامة لتدمير المطبوعات والحمض النووي.
    É obrigatório o cadastro de digitais e ADN. Open Subtitles سجلات البصمات والحمض النووي هي متطلبات موظّفين
    Os nossos leves desmentidos oficias do governo cobriram tudo, e o nosso ADN sofreu uma violenta transformação. Open Subtitles لدينا رسمية وقد غطت الحكومة عنه أنا والحمض النووي لدينا طفرة عنيفة.
    Temos de esperar as análises do sangue e o ADN. Open Subtitles علينا أن ننتظر تحليل الدم والحمض النووي.
    Estamos a analisar. Quando vier o resultado das digitais e o ADN, condizer fica preso pelo assassínio do Brandon Koruba. Open Subtitles نحنُ نتفحصهُ الآن حالما تستخرج البصمات والحمض النووي
    Verifica a arma para impressões digitais e ADN. Open Subtitles حسنًا، افحص المسدّس بحثًا عن البصمات والحمض النوويّ
    e os advogados têm acesso a todas as câmeras da cidade... Open Subtitles والحمض النووي تم إختراقه بكٌل كاميرا مراقبة في المدينة
    Existem cerca de mil impressões digitais diferentes e DNA por tudo quanto é lado. Open Subtitles هناك حوالي ألف بصمة مختلفة والحمض النووي موجود فوق كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد